“流莺舞蝶两相欺”的意思及全诗出处和翻译赏析

流莺舞蝶两相欺”出自唐代李商隐的《樱桃花下》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liú yīng wǔ dié liǎng xiāng qī,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“流莺舞蝶两相欺”全诗

《樱桃花下》
唐代   李商隐
流莺舞蝶两相欺,不取花芳正结时。
他日未开今日谢,嘉辰长短是参差。

分类:

作者简介(李商隐)

李商隐头像

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

《樱桃花下》李商隐 翻译、赏析和诗意

《樱桃花下》是唐代诗人李商隐所作,诗意简洁而深刻。大致而言,诗人通过描绘樱桃花的一生,表达了人生短暂而无常的深刻哲理。

诗词的中文译文为:

流莺舞蝶两相欺,
不取花芳正结时。
他日未开今日谢,
嘉辰长短是参差。

诗意:
诗人以樱桃花为比喻,描绘了流莺和舞蝶在花下欢快的情景。然而,当花朵正要结出果实之时,却没有人去采摘。作者接着表达了对人生短暂的思考,他说“他日未开今日谢”,意味着花开的美好即将消逝,象征人生短暂而无常。

赏析:
这首诗以细腻的笔触绘制了樱桃花的美丽景象,流莺和舞蝶的活泼也增添了画面的生动。然而,这一美景却是短暂的,人们往往不珍惜当下的美好时光,等到一切凋谢之时,才回过头来悔恨。

这首诗通过樱桃花的寿命,寄托了对人生短暂和岁月易逝的深刻感慨,提醒人们要珍惜眼前的时光和美好,不要将机会与幸福草率地错过。

此外,诗中的“嘉辰长短是参差”一句可理解为人生的时光长短不一,有时光荏苒,有时光漫长,时间的流逝也是不确定的。

总之,这首诗通过对樱桃花生长的描写,表达了人生短暂而无常的哲理思考,对于生命的瞬息而有限的美好应加以珍惜和把握。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“流莺舞蝶两相欺”全诗拼音读音对照参考

yīng táo huā xià
樱桃花下

liú yīng wǔ dié liǎng xiāng qī, bù qǔ huā fāng zhèng jié shí.
流莺舞蝶两相欺,不取花芳正结时。
tā rì wèi kāi jīn rì xiè, jiā chén cháng duǎn shì cēn cī.
他日未开今日谢,嘉辰长短是参差。

“流莺舞蝶两相欺”平仄韵脚

拼音:liú yīng wǔ dié liǎng xiāng qī
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“流莺舞蝶两相欺”的相关诗句

“流莺舞蝶两相欺”的关联诗句

网友评论

* “流莺舞蝶两相欺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“流莺舞蝶两相欺”出自李商隐的 《樱桃花下》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢