“匏悬篱落似村居”的意思及全诗出处和翻译赏析

匏悬篱落似村居”出自唐代薛能的《老僧》, 诗句共7个字,诗句拼音为:páo xuán lí luò shì cūn jū,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“匏悬篱落似村居”全诗

《老僧》
唐代   薛能
清瘦形容八十馀,匏悬篱落似村居
劝师莫羡人间有,幸是元无免破除。

分类: 咏竹

作者简介(薛能)

薛能(817?-880?)晚唐著名诗人。《郡斋读书志》、《唐诗纪事》、《唐诗品汇》、《唐才子传》均载:“能,字太拙,汾州人(今山西汾阳一带)。”仕宦显达,官至工部尚书。时人称其“诗古赋纵横,令人畏后生”。唐人交游之风盛行。薛能一生仕宦他乡,游历众多地方,诗多寄送赠答、游历登临之作。晚唐一些著名诗人多与有诗与其唱和。

《老僧》薛能 翻译、赏析和诗意

《老僧》是唐代薛能创作的一首诗词,诗中描写了一位清瘦的老僧的形象。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
清瘦形容八十余,匏悬篱落似村居。
劝师莫羡人间有,幸是元无免破除。

诗意:
这首诗词以描绘一位清瘦的老僧为主题,表达了老僧身在僧人的世界中,超脱尘世纷扰的状态。诗中通过描写老僧的外貌和生活环境,表现出老僧超脱俗世的境界,以及忘却世事的坚守和修行。

赏析:
首节“清瘦形容八十余,匏悬篱落似村居。”描绘了老僧瘦弱的身躯和生活在田园村舍之中的情景。语言简洁明快。诗中的“匏悬篱落”形象地表达了老僧与尘俗世界的疏离和超越。

接下来的两句“劝师莫羡人间有,幸是元无免破除。”则表达出作者劝告师兄们不要羡慕凡夫俗子的世间纷扰,因为老僧没有被世俗的困扰和诱惑所破坏。以“元无免破除”作为结尾,点明老僧保持纯粹心境和境界的重要意义。

整首诗以简短的文字勾勒出老僧温和化脓人迹,没有丝毫矫饰,展现了老僧的纯朴和慈悲心。薛能在诗中借老僧的形象,呼吁修行人保持身心的纯净,超越尘俗,达到寂静与自在的境界。

总之,《老僧》这首诗通过对老僧形象的描绘,以及对修行和超脱尘世的思考,表达了脱离世俗的境地和修行的价值,展示了作者对于追求内心的宁静和纯洁的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“匏悬篱落似村居”全诗拼音读音对照参考

lǎo sēng
老僧

qīng shòu xíng róng bā shí yú, páo xuán lí luò shì cūn jū.
清瘦形容八十馀,匏悬篱落似村居。
quàn shī mò xiàn rén jiān yǒu, xìng shì yuán wú miǎn pò chú.
劝师莫羡人间有,幸是元无免破除。

“匏悬篱落似村居”平仄韵脚

拼音:páo xuán lí luò shì cūn jū
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“匏悬篱落似村居”的相关诗句

“匏悬篱落似村居”的关联诗句

网友评论

* “匏悬篱落似村居”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“匏悬篱落似村居”出自薛能的 《老僧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢