“枝低浴鸟歇”的意思及全诗出处和翻译赏析
“枝低浴鸟歇”全诗
散木无斧斤,纤茎得依托。
枝低浴鸟歇,根静悬泉落。
不虑见春迟,空伤致身错。
分类:
作者简介(温庭筠)
温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。
《古意》温庭筠 翻译、赏析和诗意
《古意》
莫莫复莫莫,
丝萝缘涧壑。
散木无斧斤,
纤茎得依托。
枝低浴鸟歇,
根静悬泉落。
不虑见春迟,
空伤致身错。
诗意:这首诗以一种古雅的方式表达了人们应该保持谦虚和依靠他人的态度。诗中描绘了一株小草或者柔弱的花朵,它们依托在静谧的涧壑之间,没有斧斤可以斩割它们,但它们在涧壑中找到了栖息之地。它们低垂的枝叶上有鸟儿栖息,在根部有清泉垂落。诗人通过描述这幅画面,表达了自己对于生活中的迟暮和挫折的坦然态度,不虚度时光,也不痛心疾首地执着于过往。
赏析:这首诗以简洁典雅的笔触,构成了一幅富有意境的画面。诗人通过描绘一株柔弱的植物和它所在的环境,似乎在传递一种哲理,即在生活中要保持谦逊和依赖他人的态度。就像这些纤弱的植物一样,它们没有斧斤可以保护自己,但是它们能够找到安身之处,追逐其中的朴实的生活。这种态度或许可以反映出诗人对于自身处境的思考,以及对于周围环境的观察。诗人把这种感受融入到诗歌当中,给读者带来一种静谧、无为的感觉。尽管春天的到来或许有些迟缓,但诗人并没有对此感到焦虑和懊悔,而是坦然地接受了这一现实,用几句简短的诗句表达了对于“致身错”的痛惜之情。
总的来说,这首诗以简洁的语言和富有意境的描绘,表达了作者对于生活和人情的思考,传递出一种谦卑和宽容的生活态度。
“枝低浴鸟歇”全诗拼音读音对照参考
gǔ yì
古意
mò mò fù mò mò, sī luó yuán jiàn hè.
莫莫复莫莫,丝萝缘涧壑。
sàn mù wú fǔ jīn, xiān jīng dé yī tuō.
散木无斧斤,纤茎得依托。
zhī dī yù niǎo xiē, gēn jìng xuán quán luò.
枝低浴鸟歇,根静悬泉落。
bù lǜ jiàn chūn chí, kōng shāng zhì shēn cuò.
不虑见春迟,空伤致身错。
“枝低浴鸟歇”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。