“蒨蒨红裙好女儿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“蒨蒨红裙好女儿”出自唐代李郢的《自水口入茶山》,
诗句共7个字,诗句拼音为:qiàn qiàn hóng qún hǎo nǚ ér,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“蒨蒨红裙好女儿”全诗
《自水口入茶山》
蒨蒨红裙好女儿,相偎相倚看人时。
使君马上应含笑,横把金鞭为咏诗。
使君马上应含笑,横把金鞭为咏诗。
分类:
作者简介(李郢)
李郢,字楚望,长安人。大中十年,第进士,官终侍御史。诗作多写景状物,风格以老练沉郁为主。代表作有《南池》、《阳羡春歌》、《茶山贡焙歌》、《园居》、《中元夜》、《晚泊松江驿》、《七夕》、《江亭晚望》、《孔雀》、《画鼓》、《晓井》等,其中以《南池》流传最广。
《自水口入茶山》李郢 翻译、赏析和诗意
自水口入茶山。
蒨蒨红裙好女儿,
相偎相倚看人时。
使君马上应含笑,
横把金鞭为咏诗。
诗词的中文译文:
从水口进入茶山。
美丽的女儿穿着红裙子,
相互依偎,看着过往的人。
使君坐在马上应该含笑,
横把金鞭为了作诗。
诗意:
这首诗描绘了一幅美丽的景象,以茶山为背景,描述了一个美丽的女儿,她和其他人互相依偎着观看,使君坐在马上欣喜地看着她们,拿起金鞭为了进行诗歌创作。诗歌中透露出一种宁静和欢乐的氛围,表达了作者对美好事物的赞美和喜悦之情。
赏析:
这首诗描绘了一个美丽的景象,通过描述女儿和使君以及茶山的情景,展示了美和欢乐的场景。红裙子下的女儿给整个场景增添了活力和美丽,而使君的笑容则表达了他对这一景象的喜悦。同时,诗歌中的金鞭也暗示了作者对文学创作的热爱和才华。整首诗以简洁明了的语言表达了作者对美好事物的欣赏和赞美之情,给读者留下了美丽的印象。
“蒨蒨红裙好女儿”全诗拼音读音对照参考
zì shuǐ kǒu rù chá shān
自水口入茶山
qiàn qiàn hóng qún hǎo nǚ ér, xiāng wēi xiāng yǐ kàn rén shí.
蒨蒨红裙好女儿,相偎相倚看人时。
shǐ jūn mǎ shàng yīng hán xiào, héng bǎ jīn biān wèi yǒng shī.
使君马上应含笑,横把金鞭为咏诗。
“蒨蒨红裙好女儿”平仄韵脚
拼音:qiàn qiàn hóng qún hǎo nǚ ér
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“蒨蒨红裙好女儿”的相关诗句
“蒨蒨红裙好女儿”的关联诗句
网友评论
* “蒨蒨红裙好女儿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蒨蒨红裙好女儿”出自李郢的 《自水口入茶山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。