“白日黯已晦”的意思及全诗出处和翻译赏析

白日黯已晦”出自唐代曹邺的《送友人入塞》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bái rì àn yǐ huì,诗句平仄:平仄仄仄仄。

“白日黯已晦”全诗

《送友人入塞》
唐代   曹邺
乱蓬无根日,送子入青塞。
苍茫万里秋,如见原野大。
鸟雀寒不下,山川迥相对。
一马没黄云,登高望犹在。
惊风忽然起,白日黯已晦
如何恨路长,出门天涯外。

分类: 入塞

作者简介(曹邺)

曹邺,字邺之,桂州(桂林)阳朔人,与晚唐著名诗人刘驾、聂夷中、于濆、邵谒、苏拯齐名,而以曹邺才颖最佳。

《送友人入塞》曹邺 翻译、赏析和诗意

《送友人入塞》是一首唐代诗词,作者是曹邺。它的中文译文是:“乱蓬无根日,送子入青塞。苍茫万里秋,如见原野大。鸟雀寒不下,山川迥相对。一马没黄云,登高望犹在。惊风忽然起,白日黯已晦。如何恨路长,出门天涯外。”

这首诗词描绘了送别友人进入险要的边塞的情景。诗人首先用“乱蓬无根日”来形容世事纷扰无常,然后表达了他将友人送入荒凉的塞外。他看到苍茫的秋天遍布万里,仿佛是一片广袤的原野。飞鸟为了寒冷而不敢降落,山川相对明显。诗人就像是站在高处,看着友人渐行渐远。然后突然起了一阵惊风,白日也暗澹无光。诗人感叹着朋友的远行之路漫长,将离开故乡去往陌生的天涯。

这首诗词通过描绘自然景物和表达内心情感的方式,展现了友人远行所带来的离愁别绪。诗人通过描写孤独荒凉的塞外景色和辽阔天地的壮观景象,让读者感受到离别的辛酸和幽远。同时,诗词也表现了诗人对友人的思念和祝愿,表达了对友人远行道路的关切和希望他能够平安归来的期盼。

整体上,这首诗词既体现了唐代文人士子对友情的珍视,又展现了边塞风景的苍凉和人们在离别中的感伤之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白日黯已晦”全诗拼音读音对照参考

sòng yǒu rén rù sāi
送友人入塞

luàn péng wú gēn rì, sòng zi rù qīng sāi.
乱蓬无根日,送子入青塞。
cāng máng wàn lǐ qiū, rú jiàn yuán yě dà.
苍茫万里秋,如见原野大。
niǎo què hán bù xià, shān chuān jiǒng xiāng duì.
鸟雀寒不下,山川迥相对。
yī mǎ méi huáng yún, dēng gāo wàng yóu zài.
一马没黄云,登高望犹在。
jīng fēng hū rán qǐ, bái rì àn yǐ huì.
惊风忽然起,白日黯已晦。
rú hé hèn lù cháng, chū mén tiān yá wài.
如何恨路长,出门天涯外。

“白日黯已晦”平仄韵脚

拼音:bái rì àn yǐ huì
平仄:平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白日黯已晦”的相关诗句

“白日黯已晦”的关联诗句

网友评论

* “白日黯已晦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白日黯已晦”出自曹邺的 《送友人入塞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢