“醉客图开明月中”的意思及全诗出处和翻译赏析

醉客图开明月中”出自唐代皮日休的《春日陪崔谏议樱桃园宴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuì kè tú kāi míng yuè zhōng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“醉客图开明月中”全诗

《春日陪崔谏议樱桃园宴》
唐代   皮日休
万树香飘水麝风,蜡熏花雪尽成红。
夜深欢态状不得,醉客图开明月中

分类: 哀怨

作者简介(皮日休)

皮日休头像

皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。

《春日陪崔谏议樱桃园宴》皮日休 翻译、赏析和诗意

《春日陪崔谏议樱桃园宴》是一首唐代皮日休所作的诗词。这首诗描绘了春日樱桃园中的喜庆场景,表达了诗人对美好时光的追求和渴望。

诗词的中文译文:

万树香飘水麝风,
蜡熏花雪尽成红。
夜深欢态状不得,
醉客图开明月中。

诗词的诗意和赏析:

诗词以春天樱桃园中的宴会为背景,描绘了园中花香飘溢,风中弥漫着麝香的景象。樱桃花盛开,像红色的花雪一样,将整个园地变得鲜艳动人。在这充满喜庆的夜晚,欢乐的情绪无法描述,只能说是无法形容的神态。

最后两句诗表达了醉客欲将这美好的时刻永远定格在明月之中,以图载入千古。这里既表现了诗人渴望永恒美好、永不凋谢的心情,也映射出诗人对时光的珍惜和追求。

整首诗以简洁的语言、鲜明的意象表达了诗人对美好时光的渴望,并对年少时光的美好回忆进行了追忆和抒发。同时,通过对樱桃园宴会的描绘,让我们感受到了春天的美丽和热闹,营造出了一种愉悦愉快的氛围,带给读者美好的艺术享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“醉客图开明月中”全诗拼音读音对照参考

chūn rì péi cuī jiàn yì yīng táo yuán yàn
春日陪崔谏议樱桃园宴

wàn shù xiāng piāo shuǐ shè fēng, là xūn huā xuě jǐn chéng hóng.
万树香飘水麝风,蜡熏花雪尽成红。
yè shēn huān tài zhuàng bù dé, zuì kè tú kāi míng yuè zhōng.
夜深欢态状不得,醉客图开明月中。

“醉客图开明月中”平仄韵脚

拼音:zuì kè tú kāi míng yuè zhōng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“醉客图开明月中”的相关诗句

“醉客图开明月中”的关联诗句

网友评论

* “醉客图开明月中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“醉客图开明月中”出自皮日休的 《春日陪崔谏议樱桃园宴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢