“轻如燕燕欲凌空”的意思及全诗出处和翻译赏析

轻如燕燕欲凌空”出自唐代皮日休的《重题蔷薇》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng rú yàn yàn yù líng kōng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“轻如燕燕欲凌空”全诗

《重题蔷薇》
唐代   皮日休
浓似猩猩初染素,轻如燕燕欲凌空
可怜细丽难胜日,照得深红作浅红。

分类:

作者简介(皮日休)

皮日休头像

皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。

《重题蔷薇》皮日休 翻译、赏析和诗意

蔷薇碧红初绽芳,轻盈若燕欲展翅。可怜花瓣细细薄薄,被阳光照射而变浅。

这首《重题蔷薇》写的是一朵美丽的蔷薇花。诗人皮日休运用形容词和动词刻画出蔷薇的形态和色调,表达了自然之美和轻盈的感觉。

首先,诗中的“浓似猩猩初染素”描绘出蔷薇的红色浓郁如猩猩血色,有着鲜艳的色彩。而“轻如燕燕欲凌空”则表达了蔷薇的轻盈和欲飞翔的感觉。整个描写给人以视觉和空灵的感受。

接着,诗人用“可怜细丽难胜日”表达了蔷薇花瓣的细薄和透明感,表明蔷薇花的花瓣纤细薄弱。而“照得深红作浅红”则意味着阳光的照射,使得原本深红的花瓣变得浅红,透露出一丝温柔。

整首诗以简洁明快的语言勾勒出了一朵蔷薇花的美丽和柔弱,表达了对自然之美的赞美和对生命脆弱与变幻的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“轻如燕燕欲凌空”全诗拼音读音对照参考

zhòng tí qiáng wēi
重题蔷薇

nóng shì xīng xīng chū rǎn sù, qīng rú yàn yàn yù líng kōng.
浓似猩猩初染素,轻如燕燕欲凌空。
kě lián xì lì nán shèng rì, zhào de shēn hóng zuò qiǎn hóng.
可怜细丽难胜日,照得深红作浅红。

“轻如燕燕欲凌空”平仄韵脚

拼音:qīng rú yàn yàn yù líng kōng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“轻如燕燕欲凌空”的相关诗句

“轻如燕燕欲凌空”的关联诗句

网友评论

* “轻如燕燕欲凌空”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“轻如燕燕欲凌空”出自皮日休的 《重题蔷薇》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢