“鹤亡松老似经年”的意思及全诗出处和翻译赏析

鹤亡松老似经年”出自唐代皮日休的《初冬偶作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hè wáng sōng lǎo shì jīng nián,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“鹤亡松老似经年”全诗

《初冬偶作》
唐代   皮日休
豹皮茵下百馀钱,刘堕闲沽尽醉眠。
酒病校来无一事,鹤亡松老似经年

分类:

作者简介(皮日休)

皮日休头像

皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。

《初冬偶作》皮日休 翻译、赏析和诗意

《初冬偶作》是唐代诗人皮日休创作的一首诗词。该诗描述了作者在初冬时分的闲逸生活。

诗词的中文译文如下:
豹皮茵下百余钱,
刘堕闲沽尽醉眠。
酒病校来无一事,
鹤亡松老似经年。

诗意:
诗人皮日休以闲逸的生活作为题材,描绘了自己在初冬时分的安逸生活。他舒适地躺在床上,享受着豹皮垫的舒适,并消费了一百多个钱(古代的货币单位)。他喝醉了酒,颓废地睡着,自得其乐。并且,此刻他没有任何干扰,没有烦恼,也没有麻烦之事。他享受着宁静和放松。

赏析:
这首诗以独特的形象描绘了作者的闲逸生活。诗人使用以物品描绘的方式,展示了诗人丰富的生活和物质享受。他用豹皮垫子和喝酒来表达自己的舒适和逸乐。他以此描述自己的生活状态,享受着逍遥自在的时光。

此外,诗人还以“酒病校来无一事,鹤亡松老似经年”一句,把自己的生活与自然景物相连。诗中的酒病指的是作者酗酒导致的身体不适,鹤亡松老则暗示了人生的短暂和岁月的流逝。通过这两句话,诗人感叹岁月的流转,同时也在诗中传达出一种淡泊宁静、随遇而安的生活态度。

整体上,这首诗描绘了一幅宁静而逍遥的生活画面,表达了作者对于安逸与宁静的向往,同时也传达出一种对于生活的淡泊态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鹤亡松老似经年”全诗拼音读音对照参考

chū dōng ǒu zuò
初冬偶作

bào pí yīn xià bǎi yú qián, liú duò xián gū jǐn zuì mián.
豹皮茵下百馀钱,刘堕闲沽尽醉眠。
jiǔ bìng xiào lái wú yī shì, hè wáng sōng lǎo shì jīng nián.
酒病校来无一事,鹤亡松老似经年。

“鹤亡松老似经年”平仄韵脚

拼音:hè wáng sōng lǎo shì jīng nián
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鹤亡松老似经年”的相关诗句

“鹤亡松老似经年”的关联诗句

网友评论

* “鹤亡松老似经年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鹤亡松老似经年”出自皮日休的 《初冬偶作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢