“残霞入醍齐”的意思及全诗出处和翻译赏析

残霞入醍齐”出自唐代陆龟蒙的《添酒中六咏·酒池》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cán xiá rù tí qí,诗句平仄:平平仄平平。

“残霞入醍齐”全诗

《添酒中六咏·酒池》
唐代   陆龟蒙
万斛输曲沼,千钟未为多。
残霞入醍齐,远岸澄白酂。
后土亦沈醉,奸臣空浩歌。
迩来荒淫君,尚得乘馀波。

分类:

作者简介(陆龟蒙)

陆龟蒙头像

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。

《添酒中六咏·酒池》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意

《添酒中六咏·酒池》是唐代陆龟蒙创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

万斛输曲沼,千钟未为多。
千万斛曲酒汇聚于这片酒池,千钟酒还不算多。

残霞入醍齐,远岸澄白酂。
夕阳的残霞倒映在酒池里,远处的岸边洁白如水。

后土亦沈醉,奸臣空浩歌。
大地也陷入酒的陶醉,奸臣们空洞地高歌着。

迩来荒淫君,尚得乘馀波。
近来昏庸的君王,依然能享受着酒带来的余波。

诗意:这首诗以酒池为背景,描绘了酒池中河水的壮丽景色和其中蕴含的巨大酒量。诗人通过描写残霞映照在酒池中和远处的白色岸边,突显了酒池的美丽和肃穆。他还通过描述大地沉醉和奸臣的歌唱,批评了昏庸的君王。最后,诗人让人想起近来的放荡无度的君王,仍然能享受酒池的馀波,暗示了政治腐败的现状。

赏析:这首诗以酒池为中心,通过描绘酒池的景色和暗示昏庸的君王,展现了作者对政治腐败的批评。酒池的景色清丽壮观,表达了诗人对美好事物的向往。同时,作者通过隐喻和对比的手法,以少数表现多数,暗示了当时政治腐败的情况。整首诗简洁而富有艺术性,通过对景物的描写和隐喻的运用,既传达了美好与祥和的象征意义,又表达了对领导者的批评和对社会现象的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“残霞入醍齐”全诗拼音读音对照参考

tiān jiǔ zhōng liù yǒng jiǔ chí
添酒中六咏·酒池

wàn hú shū qū zhǎo, qiān zhōng wèi wèi duō.
万斛输曲沼,千钟未为多。
cán xiá rù tí qí, yuǎn àn chéng bái cuó.
残霞入醍齐,远岸澄白酂。
hòu tǔ yì shěn zuì, jiān chén kōng hào gē.
后土亦沈醉,奸臣空浩歌。
ěr lái huāng yín jūn, shàng dé chéng yú bō.
迩来荒淫君,尚得乘馀波。

“残霞入醍齐”平仄韵脚

拼音:cán xiá rù tí qí
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“残霞入醍齐”的相关诗句

“残霞入醍齐”的关联诗句

网友评论

* “残霞入醍齐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“残霞入醍齐”出自陆龟蒙的 《添酒中六咏·酒池》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢