“岂知霜骨葬寒林”的意思及全诗出处和翻译赏析

岂知霜骨葬寒林”出自唐代陆龟蒙的《奉和袭美伤史拱山人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qǐ zhī shuāng gǔ zàng hán lín,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“岂知霜骨葬寒林”全诗

《奉和袭美伤史拱山人》
唐代   陆龟蒙
曾说山栖欲去寻,岂知霜骨葬寒林
常依净住师冥目,兼事容成学算心。
逋客预斋还梵唱,老猿窥祭亦悲吟。
唯君独在江云外,谁诔孤贞置岘岑。

分类:

作者简介(陆龟蒙)

陆龟蒙头像

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。

《奉和袭美伤史拱山人》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意

诗词《奉和袭美伤史拱山人》中文译文:
曾说山间寻舍意,岂料寒霜葬白林。
师住净土人弥目,学算容情事两心。
逋客预斋还梵唱,老猿窥祭亦悲吟。
唯君孤处江云外,谁知贞节留岘岑。

诗意和赏析:
这首诗是陆龟蒙所写的《奉和袭美伤史拱山人》。诗中表达了身居寂静山林的拱山人不幸的遭遇和孤独。

诗人开始描述拱山人曾对他人说过自己要去山间找个隐居的地方,却不料最终自己成为了冰冷的骨灰寄托在寒冷的林中。然后诗人又描述了拱山人作为一个虔诚的佛教修行者,始终专注于住持空净的佛寺,同时还学习算术,既关注学问又顾及情感。

接着诗人提到了拱山人的友人和老猿。友人事先准备了斋戒并吟唱梵文,老猿也凝视着祭祀活动并发出悲伤的吟唱声,这揭示了友人和动物对拱山人的哀思之情。

最后,诗人表达了自敬佩拱山人刚正不阿的孤贞,他独自一人在江云之外,谁也不知道他的忠诚,他执着于自己的信仰。这种孤独和忠诚使拱山人备受诗人的敬仰。

整首诗以寥寥数语勾勒了拱山人的生活境遇和个人品质,通过对他的孤独和忠诚的描绘,表达了诗人对他的敬佩和赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岂知霜骨葬寒林”全诗拼音读音对照参考

fèng hé xí měi shāng shǐ gǒng shān rén
奉和袭美伤史拱山人

céng shuō shān qī yù qù xún, qǐ zhī shuāng gǔ zàng hán lín.
曾说山栖欲去寻,岂知霜骨葬寒林。
cháng yī jìng zhù shī míng mù,
常依净住师冥目,
jiān shì róng chéng xué suàn xīn.
兼事容成学算心。
bū kè yù zhāi hái fàn chàng, lǎo yuán kuī jì yì bēi yín.
逋客预斋还梵唱,老猿窥祭亦悲吟。
wéi jūn dú zài jiāng yún wài, shuí lěi gū zhēn zhì xiàn cén.
唯君独在江云外,谁诔孤贞置岘岑。

“岂知霜骨葬寒林”平仄韵脚

拼音:qǐ zhī shuāng gǔ zàng hán lín
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岂知霜骨葬寒林”的相关诗句

“岂知霜骨葬寒林”的关联诗句

网友评论

* “岂知霜骨葬寒林”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岂知霜骨葬寒林”出自陆龟蒙的 《奉和袭美伤史拱山人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢