“故人书信纳新磨”的意思及全诗出处和翻译赏析

故人书信纳新磨”出自唐代陆龟蒙的《和袭美冬晓章上人院》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gù rén shū xìn nà xīn mó,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“故人书信纳新磨”全诗

《和袭美冬晓章上人院》
唐代   陆龟蒙
山寒偏是晓来多,况值禅窗雪气和。
病客功夫经未演,故人书信纳新磨
闲临静案修茶品,独旁深溪记药科。
从此逍遥知有地,更乘清月伴君过。

分类:

作者简介(陆龟蒙)

陆龟蒙头像

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。

《和袭美冬晓章上人院》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:

和袭美冬晓章上人院

山寒偏是晓来多,
况值禅窗雪气和。
病客功夫经未演,
故人书信纳新磨。
闲临静案修茶品,
独旁深溪记药科。
从此逍遥知有地,
更乘清月伴君过。

诗意和赏析:
这首诗是陆龟蒙在唐代写的一首诗,描绘了一幅冬天的景象,以及诗人在寺院里的生活。

诗人首先描述了寒山景色,说山寒的感觉尤其在清晨更加明显。接着,诗人说在禅室里正是雪天,禅室内外的气氛都与雪相和谐。

之后,诗人提到了病人,说他们还没有完全恢复健康,要继续努力进行功夫练习。同时,诗人也收到了一封朋友的信,这封信充满了新的启示和认识。

接下来,诗人说自己在寂静的案前品茶,这是一种修身养性的方式。同时,他还独自在旁边的深溪边记下药物的知识,这是他作为一个医学生的任务。

最后,诗人表示自己将在这里过上逍遥自在的生活,享受自然的美景。他还希望能够与朋友一起迎接清明的月光。

这首诗以简洁明了的语言描绘了冬天的景色和寺院里的生活。通过描写自然景象和诗人的心境,表达了对逍遥自在生活的向往和对清明月光的美好期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“故人书信纳新磨”全诗拼音读音对照参考

hé xí měi dōng xiǎo zhāng shàng rén yuàn
和袭美冬晓章上人院

shān hán piān shì xiǎo lái duō, kuàng zhí chán chuāng xuě qì hé.
山寒偏是晓来多,况值禅窗雪气和。
bìng kè gōng fū jīng wèi yǎn,
病客功夫经未演,
gù rén shū xìn nà xīn mó.
故人书信纳新磨。
xián lín jìng àn xiū chá pǐn, dú páng shēn xī jì yào kē.
闲临静案修茶品,独旁深溪记药科。
cóng cǐ xiāo yáo zhī yǒu dì, gèng chéng qīng yuè bàn jūn guò.
从此逍遥知有地,更乘清月伴君过。

“故人书信纳新磨”平仄韵脚

拼音:gù rén shū xìn nà xīn mó
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌  (仄韵) 去声二十一个   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“故人书信纳新磨”的相关诗句

“故人书信纳新磨”的关联诗句

网友评论

* “故人书信纳新磨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“故人书信纳新磨”出自陆龟蒙的 《和袭美冬晓章上人院》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢