“三元长遣下蓬壶”的意思及全诗出处和翻译赏析
“三元长遣下蓬壶”全诗
云韶韵俗停瑶瑟,鸾鹤飞低拂宝炉。
作者简介(司空图)
司空图(837~908)晚唐诗人、诗论家。字表圣,自号知非子,又号耐辱居士。祖籍临淮(今安徽泗县东南),自幼随家迁居河中虞乡(今山西永济)。唐懿宗咸通十年(869年)应试,擢进士上第,天复四年(904年),朱全忠召为礼部尚书,司空图佯装老朽不任事,被放还。后梁开平二年(908年),唐哀帝被弑,他绝食而死,终年七十二岁。司空图成就主要在诗论,《二十四诗品》为不朽之作。《全唐诗》收诗三卷。
《步虚》司空图 翻译、赏析和诗意
步虚,是指仙人的一种行走方式,司空图在这首诗中借用了步虚的意象来抒发诗人对于现实和理想的思考。诗意充满了仙境般的景象,表达了对于人世间繁杂琐碎的琐事的疲倦和对于理想世界的向往。
诗词的中文译文如下:
阿母亲教学步虚,
儿啊,三元之长遣你下凡。
仙家奏响乌云间的韵律,
鸾鹤飞舞低垂的摆动宝炉。
下凡的诗人通过步虚的方式,遗世独立,追求仙境般的理想之境。阿母亲是他的老师,教导他如何行走。三元之长可以指西方传说中的灵山三圣或者三官大帝,代表了神明的命令,遣送他下凡。
云韶韵俗停瑶瑟,鸾鹤飞低拂宝炉。
云韶是仙乐的曲调,瑶瑟是指神仙所用的乐器,诗人形容这种乐声被凡俗的琐事打断了。而鸾鹤飞低拂宝炉的意象,则表达了诗人对仙境的向往和对凡尘的厌倦。
整首诗意境优美,用意深刻,表达了诗人对于现实世界的疲倦和对于理想世界的追求。通过步虚之行,诗人希望超脱纷杂烦忧,进入仙境般的理想之境。诗中用诸多仙境的意象,增添了虚幻飘渺之感,给人一种超凡脱俗的感受,引起读者对于理想世界的遐想。
“三元长遣下蓬壶”全诗拼音读音对照参考
bù xū
步虚
ā mǔ qīn jiào xué bù xū, sān yuán cháng qiǎn xià péng hú.
阿母亲教学步虚,三元长遣下蓬壶。
yún sháo yùn sú tíng yáo sè, luán hè fēi dī fú bǎo lú.
云韶韵俗停瑶瑟,鸾鹤飞低拂宝炉。
“三元长遣下蓬壶”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。