“落梅杨柳曲中愁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“落梅杨柳曲中愁”出自唐代张乔的《笛》,
诗句共7个字,诗句拼音为:luò méi yáng liǔ qǔ zhōng chóu,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“落梅杨柳曲中愁”全诗
《笛》
剪雨裁烟一节秋,落梅杨柳曲中愁。
尊前暂借殷勤看,明日曾闻向陇头。
尊前暂借殷勤看,明日曾闻向陇头。
分类:
作者简介(张乔)
《笛》张乔 翻译、赏析和诗意
《笛》是一首唐代诗,作者是张乔。这首诗描写了一幅秋天的景象,以及一个陶醉于笛声的人的内心体验。
剪雨裁烟一节秋,落梅杨柳曲中愁。
这里描绘了下雨天的景象,并将雨水和烟雾相应地比作秋天,形容出秋天的美景。雨中落下的梅花和秋风中摇曳的柳树,将人的愁思与这秋天的景色融为一体。
尊前暂借殷勤看,明日曾闻向陇头。
这里描述了一个人抱着酒杯,在喝酒的间隙暂时停下来,用殷勤的眼神欣赏这美丽的景色。同时,作者提到明天将要听到笛声从陇头传来,暗示着笛声是这个人内心的寄托,他已经渴望等待着明天的到来。
整首诗以秋天的景色为背景,通过描绘雨、秋风、梅花和柳树等元素,来表达人物内心的愁思和对笛声的向往。作者通过描绘自然景色,抒发了诗人内心的情感,以及对美好的向往和追求。整首诗意境深远,意境清新,融情于景,展现了唐代诗歌的典型特点。
“落梅杨柳曲中愁”全诗拼音读音对照参考
dí
笛
jiǎn yǔ cái yān yī jié qiū, luò méi yáng liǔ qǔ zhōng chóu.
剪雨裁烟一节秋,落梅杨柳曲中愁。
zūn qián zàn jiè yīn qín kàn, míng rì céng wén xiàng lǒng tóu.
尊前暂借殷勤看,明日曾闻向陇头。
“落梅杨柳曲中愁”平仄韵脚
拼音:luò méi yáng liǔ qǔ zhōng chóu
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“落梅杨柳曲中愁”的相关诗句
“落梅杨柳曲中愁”的关联诗句
网友评论
* “落梅杨柳曲中愁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“落梅杨柳曲中愁”出自张乔的 《笛》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。