“桃花雨过春光腻”的意思及全诗出处和翻译赏析

桃花雨过春光腻”出自唐代李咸用的《临川逢陈百年》, 诗句共7个字,诗句拼音为:táo huā yǔ guò chūn guāng nì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“桃花雨过春光腻”全诗

《临川逢陈百年》
唐代   李咸用
麻姑山下逢真士,玄肤碧眼方瞳子。
自言混沌凿不死,大笑老彭非久视。
强争龙虎是狂人,不保元和虚叩齿。
桃花雨过春光腻,劝我一杯灵液味。
教我无为礼乐拘,利路名场多忌讳。
不如含德反婴儿,金玉满堂真可贵。

分类:

《临川逢陈百年》李咸用 翻译、赏析和诗意

诗词:《临川逢陈百年》

中文译文:在麻姑山下遇到了一个真正的士人,他肤色黝黑,眼睛湛蓝,瞳孔清亮。他自称混沌,表示他是生生不息的,大笑起来仿佛老彭(彭昌朝)没有太长寿。他强烈争辩龙与虎之间的差别,认为元和法规虚浮。桃花雨过后春光显得腻烦,他劝我喝一杯灵液来消除疲劳。他教我无需拘束于礼乐,利路和名场经常需要小心避讳。认为拥有德行胜于拥有财宝,金玉满堂才是真正的可贵。

诗意:这首诗通过描述与陈百年的相遇,表达了作者与陈百年的思想、人生观的交流与碰撞。陈百年的言行举止显得古怪离奇,但却有着自己独特的见解和观点。作者通过这种对话,反思了社会对权利、财富和荣誉的过度追求,认为真正可贵的是德行和内心的自由。

赏析:这首诗以诗人与陈百年的对话为主线,通过描述陈百年的言行和思想,反衬了尘世间功利和虚浮的一面。陈百年自称混沌,既是一种戏谑,也是对于世事变幻、万事皆有生生不息的思考。他的言谈行为颠覆了传统的价值观念,以自己的方式对待世界。他对元和法规的批评,是对于统治者过度依仗法律的讽刺,也是对于人们迷失于权力游戏的警示。

诗中描绘了桃花雨过后春光腻烦的景色,这是对于世俗繁华的一种厌倦。作者通过描写陈百年劝诫自己喝灵液,表达了对于超脱尘世束缚的渴望和追求。陈百年的观点和行为虽然奇特,但他所提倡的无为、无拘无束的生活方式,以及他对于德行的强调,给作者带来了新的启示。

整首诗以对话的形式,表达了诗人与陈百年的思想碰撞和对社会现象的反思。通过诗人与陈百年的对话,诗中流露出一种超越世俗纷扰、追求内心真实自由的信念。诗中隐含了一种对于社会追求权势、财富和虚荣的批判,强调了德行和内心自由的价值。整体来看,这首诗独特的形式和思想内涵,给读者带来了一种超脱尘世、思考人生的启发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“桃花雨过春光腻”全诗拼音读音对照参考

lín chuān féng chén bǎi nián
临川逢陈百年

má gū shān xià féng zhēn shì, xuán fū bì yǎn fāng tóng zǐ.
麻姑山下逢真士,玄肤碧眼方瞳子。
zì yán hùn dùn záo bù sǐ,
自言混沌凿不死,
dà xiào lǎo péng fēi jiǔ shì.
大笑老彭非久视。
qiáng zhēng lóng hǔ shì kuáng rén, bù bǎo yuán hé xū kòu chǐ.
强争龙虎是狂人,不保元和虚叩齿。
táo huā yǔ guò chūn guāng nì, quàn wǒ yī bēi líng yè wèi.
桃花雨过春光腻,劝我一杯灵液味。
jiào wǒ wú wéi lǐ yuè jū,
教我无为礼乐拘,
lì lù míng chǎng duō jì huì.
利路名场多忌讳。
bù rú hán dé fǎn yīng ér, jīn yù mǎn táng zhēn kě guì.
不如含德反婴儿,金玉满堂真可贵。

“桃花雨过春光腻”平仄韵脚

拼音:táo huā yǔ guò chūn guāng nì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“桃花雨过春光腻”的相关诗句

“桃花雨过春光腻”的关联诗句

网友评论

* “桃花雨过春光腻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“桃花雨过春光腻”出自李咸用的 《临川逢陈百年》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢