“五神趋雪至”的意思及全诗出处和翻译赏析

五神趋雪至”出自唐代李峤的《车》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǔ shén qū xuě zhì,诗句平仄:仄平平仄仄。

“五神趋雪至”全诗

《车》
唐代   李峤
天子驭金根,蒲轮辟四门。
五神趋雪至,双毂似雷奔。
丹凤栖金辖,非熊载宝轩。
无阶忝虚左,珠乘奉王言。

分类:

作者简介(李峤)

李峤头像

李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。

《车》李峤 翻译、赏析和诗意

中文译文:

天子驾驭金根,蒲轮辟四门。
五神趋雪至,双毂似雷奔。
丹凤栖金辖,非熊载宝轩。
无阶忝虚左,珠乘奉王言。

诗意:
这首诗描绘了天子驾驭金辕大车出行的场景。金辕大车由蒲轮托起,四道车门被打开。五位神将迅速跑来,双毂像雷一样飞快奔驰。一只丹凤栖息在车轴上,车上装载着非常珍贵的宝物。车子没有台阶,因为无论谁都不配为天子服务,只有空虚的左边。驾车的是一个以玉为饰的官员,他忠诚地传达着天子的命令。

赏析:
这首诗以唐代的宫廷场景为背景,细致地描绘了天子驾驶金辕大车出行的盛况。描摹了车子的装饰和外形,表现出车子的威严和庄严。五位神将和双毂的比喻增加了车子驰骋时的气势和速度感。诗中丹凤的形象象征着尊贵和财富。通过描写车子没有台阶的细节,表达了对车上官员的尊敬和敬畏之情。整首诗以华丽的描写和详细的细节展示了宫廷的奢华和权威。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“五神趋雪至”全诗拼音读音对照参考

chē

tiān zǐ yù jīn gēn, pú lún pì sì mén.
天子驭金根,蒲轮辟四门。
wǔ shén qū xuě zhì, shuāng gǔ shì léi bēn.
五神趋雪至,双毂似雷奔。
dān fèng qī jīn xiá, fēi xióng zài bǎo xuān.
丹凤栖金辖,非熊载宝轩。
wú jiē tiǎn xū zuǒ, zhū chéng fèng wáng yán.
无阶忝虚左,珠乘奉王言。

“五神趋雪至”平仄韵脚

拼音:wǔ shén qū xuě zhì
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“五神趋雪至”的相关诗句

“五神趋雪至”的关联诗句

网友评论

* “五神趋雪至”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“五神趋雪至”出自李峤的 《车》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢