“乱罹无处无”的意思及全诗出处和翻译赏析
“乱罹无处无”全诗
纵饶长委命,争奈渐非夫。
杯酒有时有,乱罹无处无。
金庭在何域,回首一踟蹰。
分类:
作者简介(罗隐)
罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。
《秋晚》罗隐 翻译、赏析和诗意
《秋晚》是唐代文人罗隐创作的一首诗词。诗意表达了作者在宰邑中任职时的愧疚和无奈之情。
诗中的“宰邑惭良术,为文愧壮图”意思是说身为宰辅之人,对于治理国家的才能感到愧疚不如,对于文学才能也感到自愧弃之。
接着,诗中笔调转向,作者表示尽管自己对官职与文学都不甚满意,但是由于长久以来被委以重任,也无从推却。
之后,诗中再次转向,描述了作者在官职中的种种困惑和痛苦,用“杯酒有时有,乱罹无处无”来表达自己的内心感受。宴会上虽然有酒,但是心中却没有安逸之处。
最后两句“金庭在何域,回首一踟蹰”则表达了作者对于自己所处的环境的迷惘和困惑。他回首过去,却无法找到自己的归属。
综上所述,这首诗词表达了作者对于自己才能的不满和对于宰辅之位的疑惑,以及对于自身处境的困惑和迷惘之情。展现了作者内心的苦闷和无奈。
“乱罹无处无”全诗拼音读音对照参考
qiū wǎn
秋晚
zǎi yì cán liáng shù, wéi wén kuì zhuàng tú.
宰邑惭良术,为文愧壮图。
zòng ráo zhǎng wěi mìng, zhēng nài jiàn fēi fū.
纵饶长委命,争奈渐非夫。
bēi jiǔ yǒu shí yǒu, luàn lí wú chǔ wú.
杯酒有时有,乱罹无处无。
jīn tíng zài hé yù, huí shǒu yī chí chú.
金庭在何域,回首一踟蹰。
“乱罹无处无”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。