“近水游鱼迸冰出”的意思及全诗出处和翻译赏析

近水游鱼迸冰出”出自唐代罗隐的《京中正月七日立春》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìn shuǐ yóu yú bèng bīng chū,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“近水游鱼迸冰出”全诗

《京中正月七日立春》
唐代   罗隐
一二三四五六七,万木生芽是今日。
远天归雁拂云飞,近水游鱼迸冰出

分类:

作者简介(罗隐)

罗隐头像

罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。

《京中正月七日立春》罗隐 翻译、赏析和诗意

中文译文:《京中正月七日立春》
一二三四五六七,
万木生芽是今日。
远天归雁拂云飞,
近水游鱼迸冰出。

诗意:这是一首描述正月七日立春的诗词。作者通过描绘自然界的一些迹象,表达春天来临的喜悦之情。万物开始复苏,雁群归来,鱼儿破冰而出,都预示着冬天即将过去,春天的气息已经弥漫在京城之中。

赏析:这首诗用简洁明了的语言,通过列举一二三四五六七这七个数字,表达了春天的时节。每个数字代表一个节气,同时也暗示了时间的流转和生活的变化。诗中运用了对比的手法,将远天归雁和近水游鱼相对照,形成了鲜明的对比效果。整首诗意象饱满,同时也蕴含着对春天的美好祝福和期盼之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“近水游鱼迸冰出”全诗拼音读音对照参考

jīng zhōng zhēng yuè qī rì lì chūn
京中正月七日立春

yī èr sān sì wǔ liù qī, wàn mù shēng yá shì jīn rì.
一二三四五六七,万木生芽是今日。
yuǎn tiān guī yàn fú yún fēi, jìn shuǐ yóu yú bèng bīng chū.
远天归雁拂云飞,近水游鱼迸冰出。

“近水游鱼迸冰出”平仄韵脚

拼音:jìn shuǐ yóu yú bèng bīng chū
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“近水游鱼迸冰出”的相关诗句

“近水游鱼迸冰出”的关联诗句

网友评论

* “近水游鱼迸冰出”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“近水游鱼迸冰出”出自罗隐的 《京中正月七日立春》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢