“阔碧浸晴楼”的意思及全诗出处和翻译赏析

阔碧浸晴楼”出自唐代郑谷的《兴州东池》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kuò bì jìn qíng lóu,诗句平仄:仄仄仄平平。

“阔碧浸晴楼”全诗

《兴州东池》
唐代   郑谷
南连乳郡流,阔碧浸晴楼
彻底千峰影,无风一片秋。
垂杨拂莲叶,返照媚渔舟。
鉴貌还惆怅,难遮两鬓羞。

分类:

作者简介(郑谷)

郑谷头像

郑谷(约851~910)唐朝末期著名诗人。字守愚,汉族,江西宜春市袁州区人。僖宗时进士,官都官郎中,人称郑都官。又以《鹧鸪诗》得名,人称郑鹧鸪。其诗多写景咏物之作,表现士大夫的闲情逸致。风格清新通俗,但流于浅率。曾与许裳、张乔等唱和往还,号“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云台编》。

《兴州东池》郑谷 翻译、赏析和诗意

《兴州东池》是唐代郑谷创作的一首诗,描述了兴州东池的美景和作者内心的感受。
下面为这首诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
南连乳郡流,阔碧浸晴楼。
彻底千峰影,无风一片秋。
垂杨拂莲叶,返照媚渔舟。
鉴貌还惆怅,难遮两鬓羞。

诗意:
《兴州东池》以描绘自然景色为主线,展现了兴州东池的优美景色。诗人通过细腻的描写和对细节的关注,表达了自己内心的悸动和情感。作品通过饱满的诗情和优美的意境,营造出一幅秋天的美丽画卷。

赏析:
这首诗以兴州东池为背景,通过描绘水面上的景象,表现出作者对美景的赞美之情。首两句“南连乳郡流,阔碧浸晴楼”,描绘了东池的广阔和碧波荡漾的景象,展现了兴州东池的壮美风光。接着,“彻底千峰影,无风一片秋”,通过描述山峰的倒影和宁静的秋天景色,创造出一种宁静恬淡的氛围。

诗的下半部分,“垂杨拂莲叶,返照媚渔舟。鉴貌还惆怅,难遮两鬓羞。”描绘了水边的柳树轻摆着莲叶,迎着晚霞耀眼,映衬着渔船的美丽景象。最后两句表现了作者自己的心情,感叹时光的流失和自己逐渐苍老的面貌。通过这样细腻的描写,传达了作者的感慨和情感。

整首诗词以自然景色为蓝本,通过细腻的描写和对细节的关注,将景物与作者的情感完美结合,揭示了作者内心的悸动和感受。这首诗写景入微,情感真挚,是一首极富诗意的作品。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“阔碧浸晴楼”全诗拼音读音对照参考

xìng zhōu dōng chí
兴州东池

nán lián rǔ jùn liú, kuò bì jìn qíng lóu.
南连乳郡流,阔碧浸晴楼。
chè dǐ qiān fēng yǐng, wú fēng yī piàn qiū.
彻底千峰影,无风一片秋。
chuí yáng fú lián yè, fǎn zhào mèi yú zhōu.
垂杨拂莲叶,返照媚渔舟。
jiàn mào hái chóu chàng, nán zhē liǎng bìn xiū.
鉴貌还惆怅,难遮两鬓羞。

“阔碧浸晴楼”平仄韵脚

拼音:kuò bì jìn qíng lóu
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“阔碧浸晴楼”的相关诗句

“阔碧浸晴楼”的关联诗句

网友评论

* “阔碧浸晴楼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“阔碧浸晴楼”出自郑谷的 《兴州东池》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢