“香带管弦闻”的意思及全诗出处和翻译赏析

香带管弦闻”出自唐代郑谷的《水林檎花》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng dài guǎn xián wén,诗句平仄:平仄仄平平。

“香带管弦闻”全诗

《水林檎花》
唐代   郑谷
一露一朝新,帘栊晓景分。
艳和蜂蝶动,香带管弦闻
笑拟春无力,妆浓酒渐醺。
直疑风起夜,飞去替行云。

分类:

作者简介(郑谷)

郑谷头像

郑谷(约851~910)唐朝末期著名诗人。字守愚,汉族,江西宜春市袁州区人。僖宗时进士,官都官郎中,人称郑都官。又以《鹧鸪诗》得名,人称郑鹧鸪。其诗多写景咏物之作,表现士大夫的闲情逸致。风格清新通俗,但流于浅率。曾与许裳、张乔等唱和往还,号“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云台编》。

《水林檎花》郑谷 翻译、赏析和诗意

《水林檎花》是唐代诗人郑谷所作的一首诗。这首诗刻画了春天中早晨的美丽场景,表现了欢乐与喜悦。

诗中以“一露一朝新,帘栊晓景分”描绘了清晨的景色,描绘了晨雾散去后的美景,帘栊将日出的景色一分为二,分隔成两个部分。

接着,诗人以“艳和蜂蝶动,香带管弦闻”形象地描述了春日花开的情景。绚丽的花朵吸引了蜜蜂和蝴蝶,在花间飞舞,传来了管弦乐的声音。

接下来的两句“笑拟春无力,妆浓酒渐醺”表达了诗人欢乐和放纵的情绪。春天的氛围让诗人感到生机勃勃,仿佛自己也化身为春天,笑容满面。

最后两句“直疑风起夜,飞去替行云”则表达了诗人的想象和遐想。他感觉风儿仿佛是在黑夜中吹起,像是替代了白天的云彩。

整首诗以婉约的笔调展现了春天的美丽和生机勃勃,描绘了欢乐与喜悦的场景。以诗人独特的视角和形象的描绘,赋予了诗歌独特的诗意和魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“香带管弦闻”全诗拼音读音对照参考

shuǐ lín qín huā
水林檎花

yī lù yī zhāo xīn, lián lóng xiǎo jǐng fēn.
一露一朝新,帘栊晓景分。
yàn hé fēng dié dòng, xiāng dài guǎn xián wén.
艳和蜂蝶动,香带管弦闻。
xiào nǐ chūn wú lì, zhuāng nóng jiǔ jiàn xūn.
笑拟春无力,妆浓酒渐醺。
zhí yí fēng qǐ yè, fēi qù tì xíng yún.
直疑风起夜,飞去替行云。

“香带管弦闻”平仄韵脚

拼音:xiāng dài guǎn xián wén
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“香带管弦闻”的相关诗句

“香带管弦闻”的关联诗句

网友评论

* “香带管弦闻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“香带管弦闻”出自郑谷的 《水林檎花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢