“丽藻洒芳兰”的意思及全诗出处和翻译赏析

丽藻洒芳兰”出自唐代吴融的《奉和御制》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lì zǎo sǎ fāng lán,诗句平仄:仄仄仄平平。

“丽藻洒芳兰”全诗

《奉和御制》
唐代   吴融
岳寺清秋霁,宸游永日闲。
霓旌森物外,凤吹落人间。
玉漱穿城水,屏开对阙山。
皆知圣情悦,丽藻洒芳兰

分类:

作者简介(吴融)

吴融头像

吴融,唐代诗人。字子华,越州山阴(今浙江绍兴)人。吴融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天复三年(903),享年五十四岁。他生当晚唐后期,一个较前期更为混乱、矛盾、黑暗的时代,他死后三年,曾经盛极一时的大唐帝国也就走入历史了,因此,吴融可以说是整个大唐帝国走向灭亡的见证者之一。

《奉和御制》吴融 翻译、赏析和诗意

奉和御制

岳寺清秋霁,
宸游永日闲。
霓旌森物外,
凤吹落人间。
玉漱穿城水,
屏开对阙山。
皆知圣情悦,
丽藻洒芳兰。

诗词中文译文:

奉和皇帝御制

岳寺的清晨秋色霁,
皇帝徜徉在宸游的永日闲。
绚丽的旌旗在宫殿之外高耸,
凤凰的吹拂如雨落在人间。
玉漱的河水穿过城市,
屏风打开,对照着皇阙山。
众人都知道皇帝的圣情悦,
美丽的藻类洒落在芳兰上。

诗意和赏析:

这首《奉和御制》是吴融在唐代为皇帝举行的盛大秋日狩猎游玩活动而作的御制诗。诗中以狩猎的背景描绘了皇帝御驾亲征的场景,表达了皇帝享乐自然、游玩天下的心境。

首句“岳寺清秋霁”,描绘了岳寺在秋天的晨曦中清新的景象。接着,“宸游永日闲”,形容皇帝在游玩中度过了无尽的安逸日子。第三、四句“霓旌森物外,凤吹落人间”,展示了盛大狩猎所带来的盛况和君王的威严。接下来的两句“玉漱穿城水,屏开对阙山”,描绘了玉漱的河水穿过城市,并展示了皇帝的威仪和庄严。最后,“皆知圣情悦,丽藻洒芳兰”,表达了皇帝的人民都知道他的圣明和他对国家的美好愿景。

整首诗描绘了皇帝享受狩猎的乐趣,表现了皇帝的尊贵和伟大。通过诗意的展示,给读者留下了奢华华丽的印象,并向读者展示了皇帝的统治和力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“丽藻洒芳兰”全诗拼音读音对照参考

fèng hé yù zhì
奉和御制

yuè sì qīng qiū jì, chén yóu yǒng rì xián.
岳寺清秋霁,宸游永日闲。
ní jīng sēn wù wài, fèng chuī luò rén jiān.
霓旌森物外,凤吹落人间。
yù shù chuān chéng shuǐ, píng kāi duì quē shān.
玉漱穿城水,屏开对阙山。
jiē zhī shèng qíng yuè, lì zǎo sǎ fāng lán.
皆知圣情悦,丽藻洒芳兰。

“丽藻洒芳兰”平仄韵脚

拼音:lì zǎo sǎ fāng lán
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“丽藻洒芳兰”的相关诗句

“丽藻洒芳兰”的关联诗句

网友评论

* “丽藻洒芳兰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“丽藻洒芳兰”出自吴融的 《奉和御制》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢