“拾翠江边月更明”的意思及全诗出处和翻译赏析

拾翠江边月更明”出自唐代吴融的《闲居有作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí cuì jiāng biān yuè gèng míng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“拾翠江边月更明”全诗

《闲居有作》
唐代   吴融
依依芳树拂檐平,绕竹清流浸骨清。
爱弄绿苔鱼自跃,惯偷红果鸟无声。
踏青堤上烟多绿,拾翠江边月更明
只此超然长往是,几人能遂铸金成。

分类:

作者简介(吴融)

吴融头像

吴融,唐代诗人。字子华,越州山阴(今浙江绍兴)人。吴融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天复三年(903),享年五十四岁。他生当晚唐后期,一个较前期更为混乱、矛盾、黑暗的时代,他死后三年,曾经盛极一时的大唐帝国也就走入历史了,因此,吴融可以说是整个大唐帝国走向灭亡的见证者之一。

《闲居有作》吴融 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:
闲居有所作
依依芳树拂檐平,
绕竹清流浸骨清。
爱弄绿苔鱼自跃,
惯偷红果鸟无声。
踏青堤上烟多绿,
拾翠江边月更明。
只此超然长往是,
几人能遂铸金成。

诗意和赏析:
这首诗描述了一个宁静而自由的闲居生活。诗人身处花草环绕的居所,檐下有芳树依依拂动,清澈的溪水在竹林间流淌,宁静的环境沁人心脾。他喜欢玩弄绿苔,看鱼跳跃,悄悄地偷摘红果,鸟儿却没有一声鸣叫,显得更加宁静。踏在青绿的堤岸上,湖水上空弥漫着薄雾,江边的月光更加明亮清辉。在这里,只有超脱俗世的心境,少数人才能把这样的心境变成珍宝,真正理解其中的价值。

整首诗营造出一种恬静宁逸的氛围,描绘了闲居中的安详和自在。诗人以清新的语言描绘了周围的景物,展示了自然之美,同时暗含对独处自得之乐的诗人的自嘲。

这首诗表达了当时士人们对遁世的向往和对自然的热爱,同时也在不经意之间流露出对世俗纷扰的厌倦之情。通过描绘出境外的美景和自然的宁静,诗人表达了对心灵自由的向往和对世事的超脱。

整体上,这首诗具有唐代诗歌的特点,表现了诗人对美好自然和清静处境的向往,以及对世俗喧嚣的厌弃。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“拾翠江边月更明”全诗拼音读音对照参考

xián jū yǒu zuò
闲居有作

yī yī fāng shù fú yán píng, rào zhú qīng liú jìn gǔ qīng.
依依芳树拂檐平,绕竹清流浸骨清。
ài nòng lǜ tái yú zì yuè,
爱弄绿苔鱼自跃,
guàn tōu hóng guǒ niǎo wú shēng.
惯偷红果鸟无声。
tà qīng dī shàng yān duō lǜ, shí cuì jiāng biān yuè gèng míng.
踏青堤上烟多绿,拾翠江边月更明。
zhī cǐ chāo rán zhǎng wǎng shì, jǐ rén néng suì zhù jīn chéng.
只此超然长往是,几人能遂铸金成。

“拾翠江边月更明”平仄韵脚

拼音:shí cuì jiāng biān yuè gèng míng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“拾翠江边月更明”的相关诗句

“拾翠江边月更明”的关联诗句

网友评论

* “拾翠江边月更明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拾翠江边月更明”出自吴融的 《闲居有作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢