“不闻宽赋敛”的意思及全诗出处和翻译赏析

不闻宽赋敛”出自唐代杜荀鹤的《送人宰德清》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bù wén kuān fù liǎn,诗句平仄:仄平平仄仄。

“不闻宽赋敛”全诗

《送人宰德清》
唐代   杜荀鹤
乱世人多事,耕桑或失时。
不闻宽赋敛,因此转流离。
天意未如是,君心无自欺。
能依四十字,可立德清碑。

分类: 唐诗三百首送别

作者简介(杜荀鹤)

杜荀鹤头像

杜荀鹤(846~904),唐代诗人。字彦之,号九华山人。汉族,池州石埭(今安徽石台)人。大顺进士,以诗名,自成一家,尤长于宫词。官至翰学士知制造。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰。恃势侮易缙绅,众怒,欲杀之而未及。天祐初卒。自序其文为《唐风集》十卷,今编诗三卷。事迹见孙光宪《北梦琐言》、何光远《鉴诫录》、《旧五代史·梁书》本传、《唐诗纪事》及《唐才子传》。

《送人宰德清》杜荀鹤 翻译、赏析和诗意

《送人宰德清》是唐代杜荀鹤创作的一首诗词。诗人以“送人”之形式来抒发对时局的担忧和对“德清”这个人物的赞扬。

诗词的中文译文如下:
乱世人多事,耕桑或失时。
不闻宽赋敛,因此转流离。
天意未如是,君心无自欺。
能依四十字,可立德清碑。

诗意以乱世为背景,展现了唐代社会动荡不安的局势。诗人认为在这种情况下,很多人从事农耕等稳定职业可能因时势所迫而转行离开。然而,诗人对德清这个人物的赞扬却从容不迫,他认为德清能够把持住自己的理想和态度,不被外界环境所干扰。

整首诗用简洁的言语表达,既抒发了对乱世的忧虑,又让人感受到德清的坚守和高尚品质。诗人通过德清的形象,向读者传递了忠诚、坚持和高尚品德的价值观。同时,诗中所提到的“四十字”也成为德清崇高品德的象征,使得诗意更加深入人心。

这首诗词通过简洁的语言和形象的对比,表达了诗人对乱世的担忧,同时赞美了德清这个人物的坚持和高尚品德。整体诗意清晰明了,给人一种勉励和鼓舞的力量,展现了唐代社会风貌和人们对美好品质的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不闻宽赋敛”全诗拼音读音对照参考

sòng rén zǎi dé qīng
送人宰德清

luàn shì rén duō shì, gēng sāng huò shī shí.
乱世人多事,耕桑或失时。
bù wén kuān fù liǎn, yīn cǐ zhuǎn liú lí.
不闻宽赋敛,因此转流离。
tiān yì wèi rú shì, jūn xīn wú zì qī.
天意未如是,君心无自欺。
néng yī sì shí zì, kě lì dé qīng bēi.
能依四十字,可立德清碑。

“不闻宽赋敛”平仄韵脚

拼音:bù wén kuān fù liǎn
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十八琰  (仄韵) 去声二十九艳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不闻宽赋敛”的相关诗句

“不闻宽赋敛”的关联诗句

网友评论

* “不闻宽赋敛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不闻宽赋敛”出自杜荀鹤的 《送人宰德清》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢