“槐行接紫宸”的意思及全诗出处和翻译赏析

槐行接紫宸”出自唐代韦庄的《嘉会里闲居》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huái xíng jiē zǐ chén,诗句平仄:平平平仄平。

“槐行接紫宸”全诗

《嘉会里闲居》
唐代   韦庄
岂知城阙内,有地出红尘。
草占一方绿,树藏千古春。
马嘶游寺客,犬吠探花人。
寂寂无钟鼓,槐行接紫宸

分类:

作者简介(韦庄)

韦庄头像

韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,谥文靖。

《嘉会里闲居》韦庄 翻译、赏析和诗意

《嘉会里闲居》是唐代诗人韦庄的作品。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

城阙内,有一片地积红尘。
青草在这片土地上生长茂盛,树木蕴藏着千古的春光。
马嘶声中是来游览寺庙的客人,犬吠声中是探索春花的人。
寂静无人打鼓敲钟,槐树行道通接至紫宸。

诗意:

《嘉会里闲居》以写景的方式展现了一个离尘世、宁静幽雅的居所。作者以诗情画意的描述手法,描绘了一个位于城阙内的小院,其中充满了世俗喧嚣之外的宁静和闲适。青草茂盛,树木苍翠,表达了自然界的繁荣与生机,同时也暗指着春天永恒不变的美好。马嘶声和犬吠声象征着外来客人和寻花游客的到来,给这个宁静的院子带来了一丝活力。同时,诗中通过提到寂静无声的环境,强调了这个地方的宁静与世外桃源的氛围。

赏析:

《嘉会里闲居》通过描绘一个宁静的院子,展现了离尘世的美好和宁静。作者运用丰富的自然景物描写和形象的对比,给人带来一种宁静而悠远的感觉。这首诗以简短的语言,将抽象的意境通过具体的描写和具象的形象展现出来。整首诗以诗情画意的方式,给人以美的享受和心灵的愉悦。同时,诗中也暗含了对尘世纷扰的反思,表达了对宁静与人文精神的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“槐行接紫宸”全诗拼音读音对照参考

jiā huì lǐ xián jū
嘉会里闲居

qǐ zhī chéng què nèi, yǒu dì chū hóng chén.
岂知城阙内,有地出红尘。
cǎo zhàn yī fāng lǜ, shù cáng qiān gǔ chūn.
草占一方绿,树藏千古春。
mǎ sī yóu sì kè, quǎn fèi tàn huā rén.
马嘶游寺客,犬吠探花人。
jì jì wú zhōng gǔ, huái xíng jiē zǐ chén.
寂寂无钟鼓,槐行接紫宸。

“槐行接紫宸”平仄韵脚

拼音:huái xíng jiē zǐ chén
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“槐行接紫宸”的相关诗句

“槐行接紫宸”的关联诗句

网友评论

* “槐行接紫宸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“槐行接紫宸”出自韦庄的 《嘉会里闲居》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢