“夕阳谁共感”的意思及全诗出处和翻译赏析

夕阳谁共感”出自唐代韦庄的《过当涂县》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xī yáng shuí gòng gǎn,诗句平仄:平平平仄仄。

“夕阳谁共感”全诗

《过当涂县》
唐代   韦庄
客过当涂县,停车访旧游。
谢公山有墅,李白酒无楼。
采石花空发,乌江水自流。
夕阳谁共感,寒鹭立汀洲。

分类:

作者简介(韦庄)

韦庄头像

韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,谥文靖。

《过当涂县》韦庄 翻译、赏析和诗意

《过当涂县》是唐代诗人韦庄创作的一首诗。诗意表达了作者游历途中对过去的怀念和对自然景色的赞美。

诗词的中文译文如下:
客人路过当涂县,停车访问昔日游。山上有谢公的别墅,没有李白的楼。石头花开在空中,乌江水自然流。夕阳的美景无人能共享,寒鹭站在汀洲。

从诗中可以看出,韦庄曾作为旅行者经过当涂县,停车下车回忆过去的旅行经历。他感叹着过去的风景,提到了谢公山上机院的别墅,著名的诗人李白却没有留下楼阁。他还描述了采石花发在空中,乌江的水自然流动,展现了大自然的壮美景色。然而,夕阳下的美景无法与他人共同体验,只有寒鹭独自站在汀洲。

整首诗描绘了旅途中的真实景色,通过描述这些景色,诗人流露出对过去的思念以及对自然美景的赞美。诗中明确表达了诗人独自体验美景的情感,与其它人无法共享。这种情感给人一种深思和留恋的感觉,也使读者产生对过去时光和独特经历的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夕阳谁共感”全诗拼音读音对照参考

guò dāng tú xiàn
过当涂县

kè guò dāng tú xiàn, tíng chē fǎng jiù yóu.
客过当涂县,停车访旧游。
xiè gōng shān yǒu shù, lǐ bái jiǔ wú lóu.
谢公山有墅,李白酒无楼。
cǎi shí huā kōng fā, wū jiāng shuǐ zì liú.
采石花空发,乌江水自流。
xī yáng shuí gòng gǎn, hán lù lì tīng zhōu.
夕阳谁共感,寒鹭立汀洲。

“夕阳谁共感”平仄韵脚

拼音:xī yáng shuí gòng gǎn
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十七感   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夕阳谁共感”的相关诗句

“夕阳谁共感”的关联诗句

网友评论

* “夕阳谁共感”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夕阳谁共感”出自韦庄的 《过当涂县》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢