“游人陌上骑生尘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“游人陌上骑生尘”全诗
金楼美人花屏开,晨妆未罢车声催。
幽兰报暖紫芽折,夭花愁艳蝶飞回。
五陵年少惜花落,酒浓歌极翻如哀。
四时轮环终又始,百年不见南山摧。
游人陌上骑生尘,颜子门前吹死灰。
作者简介(韦庄)
《上春词》韦庄 翻译、赏析和诗意
《上春词》
曈曨赫日东方来,
禁城烟暖蒸青苔。
金楼美人花屏开,
晨妆未罢车声催。
幽兰报暖紫芽折,
夭花愁艳蝶飞回。
五陵年少惜花落,
酒浓歌极翻如哀。
四时轮环终又始,
百年不见南山摧。
游人陌上骑生尘,
颜子门前吹死灰。
中文译文:
明亮耀眼的太阳从东方升起,
禁城里弥漫着轻烟,蒸出青苔。
金楼美人,花屏敞开,
晨妆还未完成,车声催促。
幽兰报春,紫芽绽放,
夭花忧伤,艳蝶飞回。
五陵年轻人惋惜花谢,
浓酒高歌,表现出一种悲哀。
四季循环,终又重新开始,
百年间南山未曾摧垮。
行人在大街上骑行扬起尘土,
颜子门前吹散了灰尘。
诗意和赏析:
这首诗以春天的景致为背景,通过细腻的描写展现了春天的美丽和蓬勃的生机。诗中以皇宫禁城为场景,描绘了禁城内的春景。诗人运用细腻的描写手法,描述了阳光从东方升起的景象,禁城里弥漫着轻烟,一片青苔绿意盎然。金楼美人,花屏敞开,展现了皇宫内靓丽的春花,富有盛世的气象。
诗人接着描绘了春天中晨起的景象,晨妆未罢,车声催促,生活的喧嚣开始了,节奏鲜明而紧凑。
接下来,诗人描绘了春天的花卉盛景,幽兰报春,紫芽绽放,夭花忧伤,艳蝶飞回,展现了花卉的美丽与脆弱。而五陵年轻人惋惜花谢,浓酒高歌,翻唱出一种哀怨之感,表达出对光阴流逝的无奈与惋惜。
最后,诗人以四时循环,百年辗转不见南山摧垮,游人陌上骑生尘,颜子门前吹死灰的形象结束全诗。这部分描绘了岁月的变迁和人事的更迭,以及生命的无常和不朽的宿命感。
整首诗抒发了对节日春天的热爱之情,以及对岁月的感叹和思考。通过细腻的描绘,使读者在享受春天美好的同时,也思考生命的短暂和光阴的流逝。
“游人陌上骑生尘”全诗拼音读音对照参考
shàng chūn cí
上春词
tóng lóng hè rì dōng fāng lái, jìn chéng yān nuǎn zhēng qīng tái.
曈曨赫日东方来,禁城烟暖蒸青苔。
jīn lóu měi rén huā píng kāi,
金楼美人花屏开,
chén zhuāng wèi bà chē shēng cuī.
晨妆未罢车声催。
yōu lán bào nuǎn zǐ yá zhé, yāo huā chóu yàn dié fēi huí.
幽兰报暖紫芽折,夭花愁艳蝶飞回。
wǔ líng nián shào xī huā luò, jiǔ nóng gē jí fān rú āi.
五陵年少惜花落,酒浓歌极翻如哀。
sì shí lún huán zhōng yòu shǐ,
四时轮环终又始,
bǎi nián bú jiàn nán shān cuī.
百年不见南山摧。
yóu rén mò shàng qí shēng chén, yán zi mén qián chuī sǐ huī.
游人陌上骑生尘,颜子门前吹死灰。
“游人陌上骑生尘”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。