“簟舒湘竹滑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“簟舒湘竹滑”出自唐代黄滔的《题道成上人院》,
诗句共5个字,诗句拼音为:diàn shū xiāng zhú huá,诗句平仄:仄平平平平。
“簟舒湘竹滑”全诗
《题道成上人院》
花宫城郭内,师住亦清凉。
何必天台寺,幽禅瀑布房。
簟舒湘竹滑,茗煮蜀芽香。
更看道高处,君侯题翠梁。
何必天台寺,幽禅瀑布房。
簟舒湘竹滑,茗煮蜀芽香。
更看道高处,君侯题翠梁。
分类:
《题道成上人院》黄滔 翻译、赏析和诗意
《题道成上人院》是唐代黄滔创作的一首诗词。诗词描绘了一个清凉幽静的寺院景象,抒发了诗人对禅修生活的向往和赞美。
诗词的中文译文如下:
花宫城郭内,师住亦清凉。
何必天台寺,幽禅瀑布房。
簟舒湘竹滑,茗煮蜀芽香。
更看道高处,君侯题翠梁。
诗意和赏析:诗词的开头写道,在花宫城郭内,道成上人的住处也是清凉宜人的。接着诗人提问,为什么还要去天台寺,道成上人住的地方已经有了幽静的禅修环境和美丽的瀑布之房。接下来的两句写道,禅修者铺开竹席坐下,滑过湘江的竹子,沏茶煮香雅蜀的芽茶。最后两句诗,诗人称赞道成上人的高尚境地,并赞美君侯在此题写翠色茂盛的梁柱。
整首诗词以写景为主,以简洁的语言勾勒出宁静清凉的寺院环境,给人以宁静、舒适之感。同时,诗词中融入了禅修生活和对高尚境界的赞美,体现了作者对禅修之道的向往和推崇。通过描绘禅修生活和自然景物,表达了诗人对宁静、深远境界的追求与赞美。
“簟舒湘竹滑”全诗拼音读音对照参考
tí dào chéng shàng rén yuàn
题道成上人院
huā gōng chéng guō nèi, shī zhù yì qīng liáng.
花宫城郭内,师住亦清凉。
hé bì tiān tāi sì, yōu chán pù bù fáng.
何必天台寺,幽禅瀑布房。
diàn shū xiāng zhú huá, míng zhǔ shǔ yá xiāng.
簟舒湘竹滑,茗煮蜀芽香。
gèng kàn dào gāo chù, jūn hóu tí cuì liáng.
更看道高处,君侯题翠梁。
“簟舒湘竹滑”平仄韵脚
拼音:diàn shū xiāng zhú huá
平仄:仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声八黠 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声八黠 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“簟舒湘竹滑”的相关诗句
“簟舒湘竹滑”的关联诗句
网友评论
* “簟舒湘竹滑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“簟舒湘竹滑”出自黄滔的 《题道成上人院》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。