“宫女裁花已作春”的意思及全诗出处和翻译赏析

宫女裁花已作春”出自唐代韦元旦的《奉和立春游苑迎春应制》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gōng nǚ cái huā yǐ zuò chūn,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“宫女裁花已作春”全诗

《奉和立春游苑迎春应制》
唐代   韦元旦
灞涘长安恒近日,殷正腊月早迎新。
池鱼戏叶仍含冻,宫女裁花已作春
向苑云疑承翠幄,入林风若起青蘋.
年年斗柄东无限,愿挹琼觞寿北辰。

分类: 春游

作者简介(韦元旦)

韦元旦,京兆万年人。擢进士第,补东阿尉,迁左台监察御史。与张易之为姻属。易之败,贬感义尉。后复进用,终中书舍人。

《奉和立春游苑迎春应制》韦元旦 翻译、赏析和诗意

译文:《奉和立春游苑迎春应制》
春节临近,灞涘和长安的距离近,正月初旬已经迎来了新年。池塘里的鱼仍然在玩耍,水草叶子上还含有冰冻,宫女们已经开始裁剪花朵,创作出了春的造型。朝向苑中,云朵似乎承载着翡翠般的轻纱,进入林中,风一吹起,如同青色的蘋果。每年的年末御冠上短柄的斗笠没有穷尽,希望能喝到美酒,度过北辰的长寿。

诗意:此诗描绘了春节临近的气氛和美好景象。作者以自然景物和宫女裁剪花朵来表现迎接春天的喜悦。他希望在新的一年里,岁月如斗柄东升,能够挹取琼浆,享受长寿幸福。

赏析:这首诗以春节为背景,通过描绘自然景物和宫女裁剪花朵的场景,展现了迎接春天的喜悦和生机。诗人运用了生动细腻的描写手法,如池鱼戏叶、宫女裁花等,使诗句充满了生活气息。诗末表达了作者对美好未来的向往和祝愿,让人感受到希望与喜悦。

整首诗以自然景物和节日氛围为主题,通过细腻的描写和美好的祝愿,展现了作者对新年美好生活的向往和思考,给人一种温馨而欢快的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宫女裁花已作春”全诗拼音读音对照参考

fèng hé lì chūn yóu yuàn yíng chūn yìng zhì
奉和立春游苑迎春应制

bà sì cháng ān héng jìn rì, yīn zhèng là yuè zǎo yíng xīn.
灞涘长安恒近日,殷正腊月早迎新。
chí yú xì yè réng hán dòng,
池鱼戏叶仍含冻,
gōng nǚ cái huā yǐ zuò chūn.
宫女裁花已作春。
xiàng yuàn yún yí chéng cuì wò, rù lín fēng ruò qǐ qīng píng.
向苑云疑承翠幄,入林风若起青蘋.
nián nián dǒu bǐng dōng wú xiàn, yuàn yì qióng shāng shòu běi chén.
年年斗柄东无限,愿挹琼觞寿北辰。

“宫女裁花已作春”平仄韵脚

拼音:gōng nǚ cái huā yǐ zuò chūn
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宫女裁花已作春”的相关诗句

“宫女裁花已作春”的关联诗句

网友评论

* “宫女裁花已作春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宫女裁花已作春”出自韦元旦的 《奉和立春游苑迎春应制》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢