“明月留人宿”的意思及全诗出处和翻译赏析

明月留人宿”出自唐代徐夤的《题僧壁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:míng yuè liú rén sù,诗句平仄:平仄平平仄。

“明月留人宿”全诗

《题僧壁》
唐代   徐夤
香厨流瀑布,独院锁孤峰。
绀发青螺长,文茵紫豹重。
卵枯皆化燕,蜜老却成蜂。
明月留人宿,秋声夜著松。

分类:

作者简介(徐夤)

徐夤头像

徐夤:字昭梦,福建莆田人。登乾宁进士第,授秘书省正字。依王审知,礼待简略,遂拂衣去,归隐延寿溪(现留于绶溪公园,系莆田二十四景之一)。著有《探龙》、《钓矶》二集,诗二百六十五首。

《题僧壁》徐夤 翻译、赏析和诗意

《题僧壁》是唐代徐夤创作的一首诗词。诗意描述了一位僧人的禅修环境,描写了整个景色和氛围。

诗中,香厨流瀑布、独院锁孤峰等描绘了僧人禅修的地点,形容了僧人的禅修环境清幽宁静。接下来的绀发青螺长、文茵紫豹重,卵枯皆化燕、蜜老却成蜂等四句,描写了僧人精神修养的高超境界,使用借物营造人物的手法,表达了僧人内心的宁静和慈悲。

最后两句明月留人宿,秋声夜著松,通过明月和秋夜的景象,强调了僧人在这样的环境中长时间的住宿和修行,也暗示着僧人对于自我修行和追求境界的执着和坚持。

整首诗词融入了高超的修辞手法,通过描写景物,展示了僧人的内心境界以及他对于慈悲和宁静的追求。这首诗词在形式上优美,意境深远,展示了唐代诗人的才华和对人生深刻的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“明月留人宿”全诗拼音读音对照参考

tí sēng bì
题僧壁

xiāng chú liú pù bù, dú yuàn suǒ gū fēng.
香厨流瀑布,独院锁孤峰。
gàn fā qīng luó zhǎng, wén yīn zǐ bào zhòng.
绀发青螺长,文茵紫豹重。
luǎn kū jiē huà yàn, mì lǎo què chéng fēng.
卵枯皆化燕,蜜老却成蜂。
míng yuè liú rén sù, qiū shēng yè zhe sōng.
明月留人宿,秋声夜著松。

“明月留人宿”平仄韵脚

拼音:míng yuè liú rén sù
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥  (仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“明月留人宿”的相关诗句

“明月留人宿”的关联诗句

网友评论

* “明月留人宿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“明月留人宿”出自徐夤的 《题僧壁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢