“欹荷隔雾空”的意思及全诗出处和翻译赏析
“欹荷隔雾空”出自唐代曹松的《晨起》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yī hé gé wù kōng,诗句平仄:平平平仄平。
“欹荷隔雾空”全诗
《晨起》
晓色教不睡,卷帘清气中。
林残数枝月,发冷一梳风。
并鸟含钟语,欹荷隔雾空。
莫疑营白日,道路本无穷。
林残数枝月,发冷一梳风。
并鸟含钟语,欹荷隔雾空。
莫疑营白日,道路本无穷。
分类:
作者简介(曹松)
曹松(828——903),唐代晚期诗人。字梦徵。舒州(今安徽桐城,一今安徽潜山)人。生卒年不详。早年曾避乱栖居洪都西山,后依建州刺史李频。李死后,流落江湖,无所遇合。光化四年(901)中进士,年已70余,特授校书郎(秘书省正字)而卒。
《晨起》曹松 翻译、赏析和诗意
中文译文:
清晨醒来,晨光无法再让我入眠,
卷帘之间,一缕清新之气流动。
林中只剩残月和几根树枝,
轻拂一下,冷风刺激着我的头皮。
鸟儿们欢快地唱着,仿佛在说话,
湖面上,莲花隐在朦胧的雾气中。
不要怀疑太阳的光芒,
道路是无尽的,延伸到远方。
诗意和赏析:
这首诗以清晨的景象为素材,描绘了一个刚刚醒来的人的体验。诗人描述了晨光无法让他继续入眠的感受,以及卷帘处的清新气息。他注视着残月和几根树枝,用冷风拂动来唤醒自己。同时,诗人也注意到了鸟儿们的歌唱,他觉得这些鸟儿好像在交谈。最后,诗人告诫读者不要怀疑太阳的光芒,道路是无限延伸的。
这首诗以简洁的语言描绘了一个早晨的景象,给人留下了清新淡雅的印象。诗人利用自然景物的描写,表达了自己的感受和思考。诗中使用了寓意的手法,比如将晨光与太阳的光芒相对应,将道路的无穷延伸与人生的无限可能对应。整首诗流畅自然,给人以宁静和放松的感觉。
“欹荷隔雾空”全诗拼音读音对照参考
chén qǐ
晨起
xiǎo sè jiào bù shuì, juàn lián qīng qì zhōng.
晓色教不睡,卷帘清气中。
lín cán shù zhī yuè, fā lěng yī shū fēng.
林残数枝月,发冷一梳风。
bìng niǎo hán zhōng yǔ, yī hé gé wù kōng.
并鸟含钟语,欹荷隔雾空。
mò yí yíng bái rì, dào lù běn wú qióng.
莫疑营白日,道路本无穷。
“欹荷隔雾空”平仄韵脚
拼音:yī hé gé wù kōng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“欹荷隔雾空”的相关诗句
“欹荷隔雾空”的关联诗句
网友评论
* “欹荷隔雾空”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欹荷隔雾空”出自曹松的 《晨起》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。