“遍游应未出云霞”的意思及全诗出处和翻译赏析

遍游应未出云霞”出自唐代曹松的《送僧入庐山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:biàn yóu yīng wèi chū yún xiá,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“遍游应未出云霞”全诗

《送僧入庐山》
唐代   曹松
若到江州二林寺,遍游应未出云霞
庐山瀑布三千仞,画破青霄始落斜。

分类:

作者简介(曹松)

曹松(828——903),唐代晚期诗人。字梦徵。舒州(今安徽桐城,一今安徽潜山)人。生卒年不详。早年曾避乱栖居洪都西山,后依建州刺史李频。李死后,流落江湖,无所遇合。光化四年(901)中进士,年已70余,特授校书郎(秘书省正字)而卒。

《送僧入庐山》曹松 翻译、赏析和诗意

中文译文:送僧人进入庐山,如果你到了江州的二林寺,应该还没有完全游览完云霞的美景。庐山的瀑布有三千丈高,像画一样穿破了青霄才倾斜下来。

诗意:这首诗是送别僧人前往庐山的诗,表达了庐山瀑布的壮美和壮丽景象。作者通过描绘庐山瀑布的高度、景色和影响,来表达庐山的奇特之处。庐山瀑布高达三千丈,如画一样穿破青霄,落下来形成瀑布。这种奇特景象表达了作者对庐山的仰慕和敬意。

赏析:这首诗以瀑布为主题,通过描绘庐山瀑布的高度和形态来突出其壮丽的景象。庐山瀑布高达三千丈,如画一样穿破青霄,落下来形成瀑布。作者通过形容瀑布的高度和造型,强调了庐山瀑布的壮丽和奇特之处。整首诗格调庄重,意境深远,表达了作者对庐山景色的喜爱和景仰之情。同时,也通过送别僧人前往庐山,展现了作者对佛教和修行之道的尊重和推崇。整首诗使用了形象生动的描写手法,将庐山瀑布的景色生动地展现在读者面前,使读者能够感受到其壮美和奇特之处。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“遍游应未出云霞”全诗拼音读音对照参考

sòng sēng rù lú shān
送僧入庐山

ruò dào jiāng zhōu èr lín sì, biàn yóu yīng wèi chū yún xiá.
若到江州二林寺,遍游应未出云霞。
lú shān pù bù sān qiān rèn, huà pò qīng xiāo shǐ luò xié.
庐山瀑布三千仞,画破青霄始落斜。

“遍游应未出云霞”平仄韵脚

拼音:biàn yóu yīng wèi chū yún xiá
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“遍游应未出云霞”的相关诗句

“遍游应未出云霞”的关联诗句

网友评论

* “遍游应未出云霞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遍游应未出云霞”出自曹松的 《送僧入庐山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢