“愿成金骨住仙乡”的意思及全诗出处和翻译赏析

愿成金骨住仙乡”出自唐代和凝的《兴势观》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuàn chéng jīn gǔ zhù xiān xiāng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“愿成金骨住仙乡”全诗

《兴势观》
唐代   和凝
山名兴势镇梁洋,俨有真风福此方。
瘦柏握盘笼殿紫,灵泉澄洁浸花香。
暂游颇爱闲人少,久住翻嫌白日忙。
只向五千文字内,愿成金骨住仙乡

分类:

作者简介(和凝)

和凝(898-955年),五代时文学家、法医学家。字成绩。郓州须昌(今山东东平)人。幼时颖敏好学,十七岁举明经,梁贞明二年(916)十九岁登进士第。好文学,长于短歌艳曲。梁贞明二年(916)进士。后唐时官至中书舍人,工部侍郎。后晋天福五年 (940)拜中书侍郎同中书门下平章事。入后汉,封鲁国公。后周时,赠侍中。尝取古今史传所讼断狱、辨雪冤枉等事,著为《疑狱集》两卷(951年)。子和(山蒙)又增订两卷,合成四卷。

《兴势观》和凝 翻译、赏析和诗意

《兴势观》一诗是唐代和凝所作,描绘了兴势镇梁洋一带的景色和景观。这首诗体现了诗人对自然景观的观察和对仙境之乡的向往。

诗中描述了兴势镇梁洋山上的景色:“山名兴势镇梁洋,俨有真风福此方。” 句子中的“山名兴势镇梁洋”直接点出了景区的名字,接下来描述了山的气势,“俨有真风福此方”,表现出山的雄伟和壮丽。

接下来的两句描写了山上的柏树和泉水:“瘦柏握盘笼殿紫,灵泉澄洁浸花香。” “瘦柏”形容柏树的高而修长, “握盘笼殿紫”形容殿紫色,给人一种幽静神秘的感觉。 “灵泉澄洁浸花香”描绘了清澈而香气四溢的泉水,增添了山中的美景。

接下来的两句描述了这个地方的人少,适合休闲:“暂游颇爱闲人少,久住翻嫌白日忙。”这里的“暂游”和“久住”表达了诗人对此地的喜爱之情。

最后两句表达了诗人对于自己的愿望:“只向五千文字内,愿成金骨住仙乡。”意思是希望诗人的智慧能够被铭记于字里行间,成为永恒的存在,并且愿意成为仙境中的永恒存在。

这首诗表现了和凝对自然景观的观察和对仙境之地的向往之情。通过描绘山景、柏树和泉水的美丽景色,诗人展现出了对自然美的敏感与赞美。尽管诗篇短小,但语言简练,意境独特,富有诗意。同时,诗中的愿望也体现了诗人对于自身境遇和文学成就的期望。这首诗通过细腻的描绘和含蓄的表达,展示了和凝的才情和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“愿成金骨住仙乡”全诗拼音读音对照参考

xìng shì guān
兴势观

shān míng xìng shì zhèn liáng yáng, yǎn yǒu zhēn fēng fú cǐ fāng.
山名兴势镇梁洋,俨有真风福此方。
shòu bǎi wò pán lóng diàn zǐ,
瘦柏握盘笼殿紫,
líng quán chéng jié jìn huā xiāng.
灵泉澄洁浸花香。
zàn yóu pō ài xián rén shǎo, jiǔ zhù fān xián bái rì máng.
暂游颇爱闲人少,久住翻嫌白日忙。
zhǐ xiàng wǔ qiān wén zì nèi, yuàn chéng jīn gǔ zhù xiān xiāng.
只向五千文字内,愿成金骨住仙乡。

“愿成金骨住仙乡”平仄韵脚

拼音:yuàn chéng jīn gǔ zhù xiān xiāng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“愿成金骨住仙乡”的相关诗句

“愿成金骨住仙乡”的关联诗句

网友评论

* “愿成金骨住仙乡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“愿成金骨住仙乡”出自和凝的 《兴势观》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢