“不教幽树妨闲地”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不教幽树妨闲地”全诗
不教幽树妨闲地,别著高窗向远山。
莲沼水从双涧入,客堂僧自九华还。
无因得结香灯社,空向王门玷玉班。
分类:
《道林寺》李建勋 翻译、赏析和诗意
《道林寺》,是唐代李建勋所作的一首诗。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
译文:
尽管向钟峰数寺连,其中奇胜绝妙出众。
不让幽树妨碍闲地,只命高窗向远山。
莲池水从双涧流入,客堂僧自九华山归来。
却无缘得修香灯的社交,空对着皇门玷玉班。
诗意:
这首诗描述了一个名叫道林寺的寺庙,从中可以看出李建勋对道林寺的赞美和思考。诗中通过描绘寺庙的景色,表达了作者对这座寺庙的景致的喜爱和敬重之情。诗中不仅有作者对自然景观的抒发,还蕴含着对佛教的崇敬和仰慕之情。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言表达了作者的情感和思考,通过对景色的描绘展现了道林寺的奇胜之处。诗中描述了幽静的树木与宁静的地面的和谐共存,高窗望远山的场景,使读者能够感受到宁静和宽广的心境。诗的后半部分提到了莲池和归来的僧人,给读者带来更加纯净和虔诚的感觉。最后两句诗以对王门、玉班的描写,点明了对修行的渴望,也表达了对尘世的追求和渴望超脱尘世的心境。整首诗流畅自然,抒发情感真挚,给人以宁静和平和的感受。
“不教幽树妨闲地”全诗拼音读音对照参考
dào lín sì
道林寺
suī xiàng zhōng fēng shù sì lián, jiù zhōng qí shèng chū qí jiān.
虽向钟峰数寺连,就中奇胜出其间。
bù jiào yōu shù fáng xián dì,
不教幽树妨闲地,
bié zhe gāo chuāng xiàng yuǎn shān.
别著高窗向远山。
lián zhǎo shuǐ cóng shuāng jiàn rù, kè táng sēng zì jiǔ huá hái.
莲沼水从双涧入,客堂僧自九华还。
wú yīn dé jié xiāng dēng shè, kōng xiàng wáng mén diàn yù bān.
无因得结香灯社,空向王门玷玉班。
“不教幽树妨闲地”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。