“只今王谢独名存”的意思及全诗出处和翻译赏析

只今王谢独名存”出自唐代李建勋的《游栖霞寺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ jīn wáng xiè dú míng cún,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“只今王谢独名存”全诗

《游栖霞寺》
唐代   李建勋
养花天气近平分,瘦马来敲白下门。
晓色未开山意远,春容犹淡月华昏。
琅琊冷落存遗迹,篱舍稀疏带旧村。
此地几经人聚散,只今王谢独名存

分类:

《游栖霞寺》李建勋 翻译、赏析和诗意

《游栖霞寺》是唐代诗人李建勋创作的一首诗词。诗意描绘了李建勋游览栖霞寺的情景,通过描写自然景色和古迹,表达了岁月沧桑和人事变迁的主题。

中文译文:
养花的天气近乎平和,
一只瘦马踏着轻巧的脚步来到白下门。
晨曦的色彩还未展现出山的雄姿,
春天的容颜仍然苍白,月华缭乱。

琅琊山显得冷落,仅存着一些遗迹,
篱舍稀稀疏疏地围着古老的村庄。
这个地方历经了很多人们的聚散离合,
只剩下王谢两家独自名存。

诗意和赏析:
《游栖霞寺》主要描绘了一幅寂静而凄凉的场景。诗词中的“养花天气近平分”描绘了一个宁静而温和的天气,意味着诗人对自然的吟咏。瘦马敲门的描写增加了一丝凄凉和孤寂的氛围。

下半首诗中,诗人运用了对比手法,描绘了栖霞寺和周围环境的冷落和稀疏。琅琊山是古代名山之一,然而如今已经显得冷落,只留下一些遗迹,凸显了岁月沧桑和古迹的褪色。

最后两句“此地几经人聚散,只今王谢独名存”表达了时光的变迁和人事的消失,只有王谢两家名字独自留存。这里可以解读为,历史留下了王谢两家的荣耀,而其他人的聚散却逐渐被遗忘。

整体上,《游栖霞寺》通过描绘自然景色和古迹,传达了岁月的沧桑和人事的变迁的主题,表达了诗人对于时光流转和人世间的感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“只今王谢独名存”全诗拼音读音对照参考

yóu qī xiá sì
游栖霞寺

yǎng huā tiān qì jìn píng fēn, shòu mǎ lái qiāo bái xià mén.
养花天气近平分,瘦马来敲白下门。
xiǎo sè wèi kāi shān yì yuǎn,
晓色未开山意远,
chūn róng yóu dàn yuè huá hūn.
春容犹淡月华昏。
láng yá lěng luò cún yí jī, lí shě xī shū dài jiù cūn.
琅琊冷落存遗迹,篱舍稀疏带旧村。
cǐ dì jǐ jīng rén jù sàn, zhǐ jīn wáng xiè dú míng cún.
此地几经人聚散,只今王谢独名存。

“只今王谢独名存”平仄韵脚

拼音:zhǐ jīn wáng xiè dú míng cún
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“只今王谢独名存”的相关诗句

“只今王谢独名存”的关联诗句

网友评论

* “只今王谢独名存”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只今王谢独名存”出自李建勋的 《游栖霞寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢