“春色江南独未归”的意思及全诗出处和翻译赏析

春色江南独未归”出自唐代左偃的《送人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chūn sè jiāng nán dú wèi guī,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“春色江南独未归”全诗

《送人》
唐代   左偃
一茎两茎华发生,千枝万枝梨花白。
春色江南独未归,今朝又送还乡客。

分类:

《送人》左偃 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:
一支、两支白梨花盛开,
千万枝白梨花在绽放。
春色江南依旧未回归,
今天早晨再送离乡客。

诗意和赏析:
这首诗描绘了白梨花如雪般盛开的美景,同时也表达了诗人心中对离乡返乡之人的情感。

“一茎两茎华发生,千枝万枝梨花白”一句,通过描绘白梨花盛开的场景,生动地表达了梨花白茂盛的景象。这里,梨花盛开的景象既可以理解为自然现象中的美景,也可以象征着离别之情,体现了诗人对离乡客人的思念之情。

“春色江南独未归,今朝又送还乡客”一句,则表达了诗人对江南春天的思念,并将这种思念与送别归乡人的情感相结合。诗人在送别离乡客人时,把自己对江南春天的眷恋之情融入其中,更加增添了诗词的情感色彩。

整首诗以简洁明了的语言表达了作者的情感,通过对白梨花的描绘,展现了自然界的美景,同时也通过送别离乡客人的情节,展现了诗人的情感世界。整首诗既表达了对离乡客的思念之情,也展示了对江南春天美好景色的眷恋之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春色江南独未归”全诗拼音读音对照参考

sòng rén
送人

yī jīng liǎng jīng huá fà shēng, qiān zhī wàn zhī lí huā bái.
一茎两茎华发生,千枝万枝梨花白。
chūn sè jiāng nán dú wèi guī, jīn zhāo yòu sòng huán xiāng kè.
春色江南独未归,今朝又送还乡客。

“春色江南独未归”平仄韵脚

拼音:chūn sè jiāng nán dú wèi guī
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春色江南独未归”的相关诗句

“春色江南独未归”的关联诗句

网友评论

* “春色江南独未归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春色江南独未归”出自左偃的 《送人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢