“风梭晚来织”的意思及全诗出处和翻译赏析

风梭晚来织”出自唐代王周的《巴江》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēng suō wǎn lái zhī,诗句平仄:平平仄平平。

“风梭晚来织”全诗

《巴江》
唐代   王周
巴江江水色,一带浓蓝碧。
仙女瑟瑟衣,风梭晚来织

分类:

作者简介(王周)

王周,明州奉化(今属浙江)人。真宗大中祥符五年(1012)进士(《乾道四明图经》卷一二)。乾兴元年(1022)以大理寺丞知无锡县。仁宗宝元二年(1039)又以虞部员外郎知无锡县(《咸淳毗陵志》卷一○)。庆历中知明州(《实庆四明志》卷一)。又尝知抚州(清光绪《抚州府志》卷三五)。皇祐四年(1052)致仕,归荆南(《温国文正司马公文集》卷八《送光禄王卿周致仕归荆南》)。

《巴江》王周 翻译、赏析和诗意

《巴江》是唐代诗人王周创作的诗词,描绘了巴江的美丽景色和自然景观。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
巴江江水呈现一片浓郁的蓝色。
仙女轻盈地穿着衣裙,像风梭般在晚风中编织。

诗意:
这首诗词通过描绘巴江和风景中的一些元素,表达了作者对美丽自然景观的赞美之情。诗人借助色彩的描写,将巴江江水的颜色描绘为浓蓝碧色,给人一种清新明亮的感觉。诗中还提到了仙女在江边编织衣裳的场景,以着重表现夕阳下的巴江风光。整首诗词以简洁的语言描绘了美丽的自然景观,让人感受到诗人对大自然的热爱和赞美之情。

赏析:
这首诗词以简洁扼要的形式,通过对巴江的描写,展现了美丽的自然景观。诗人以诗意的方式,将巴江的江水颜色描绘成浓蓝碧色,给人一种清澈明亮的感觉。同时,诗中的仙女编织衣裳的景象,更增添了诗词的雅致和浪漫气息。通过这种描写手法,诗人将巴江的美丽描绘得淋漓尽致。

整首诗词以简短的语言表达了作者对美丽风景的赞美和向往之情。通过清新明快的描写方式,使读者能够感受到诗人对大自然的饱满热情和美的追求。这首诗词虽然短小精炼,但却通过简洁的语言给人以愉悦和惊喜的感觉,体现了王周独特的写景才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风梭晚来织”全诗拼音读音对照参考

bā jiāng
巴江

bā jiāng jiāng shuǐ sè, yí dài nóng lán bì.
巴江江水色,一带浓蓝碧。
xiān nǚ sè sè yī, fēng suō wǎn lái zhī.
仙女瑟瑟衣,风梭晚来织。

“风梭晚来织”平仄韵脚

拼音:fēng suō wǎn lái zhī
平仄:平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风梭晚来织”的相关诗句

“风梭晚来织”的关联诗句

网友评论

* “风梭晚来织”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风梭晚来织”出自王周的 《巴江》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢