“郡印已分炎瘴地”的意思及全诗出处和翻译赏析
“郡印已分炎瘴地”全诗
郡印已分炎瘴地,朝衣犹惹御炉烟。
莲塘小饮香随艇,月榭高吟水压天。
锦字莫嫌归路远,华夷一统太平年。
分类:
《初至郡界》刘兼 翻译、赏析和诗意
《初至郡界》是刘兼创作的一首唐代诗词。该诗以嘉陵江畔的郡界为背景,描绘了旗帜招展的船只、受炎热和瘴气影响的郡界官员,以及船上的小饮和高吟等场景,表达了诗人对太平盛世的向往和祝愿。诗句流畅质朴,寓意深远。
诗词的中文译文如下:
嘉陵江畔接荣川,
两畔旌旗下濑船。
郡印已分炎瘴地,
朝衣犹惹御炉烟。
莲塘小饮香随艇,
月榭高吟水压天。
锦字莫嫌归路远,
华夷一统太平年。
诗词表现了刘兼初到郡界时的情景,描绘了他所见所闻。首句“嘉陵江畔接荣川”意味着嘉陵江与荣川相接,两岸江水旁边是旌旗飘扬的濑船。第二句“郡印已分炎瘴地”指的是郡界的官员已经分配到了炎热潮湿的地方。第三句“朝衣犹惹御炉烟”表示即使在茂密的树林中,官员们的朝衣仍会沾上烟尘。接下来的两句描述了船上的小饮和高吟,象征诗人在江上愉快的时光。最后两句“锦字莫嫌归路远,华夷一统太平年”寄托了诗人对太平盛世的向往,希望国家统一、安定,人民生活幸福安康。
整首诗描绘了旗帜招展、水中船只的景象,以及官员的生活状况。通过描述具体的场景,诗人传达了对稳定和繁荣社会的期望。诗词中的意象清晰明了,语言简练,寓意深远。
“郡印已分炎瘴地”全诗拼音读音对照参考
chū zhì jùn jiè
初至郡界
jiā líng jiāng pàn jiē róng chuān, liǎng pàn jīng qí xià lài chuán.
嘉陵江畔接荣川,两畔旌旗下濑船。
jùn yìn yǐ fēn yán zhàng dì,
郡印已分炎瘴地,
cháo yī yóu rě yù lú yān.
朝衣犹惹御炉烟。
lián táng xiǎo yǐn xiāng suí tǐng, yuè xiè gāo yín shuǐ yā tiān.
莲塘小饮香随艇,月榭高吟水压天。
jǐn zì mò xián guī lù yuǎn, huá yí yī tǒng tài píng nián.
锦字莫嫌归路远,华夷一统太平年。
“郡印已分炎瘴地”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。