“阏支著锦裘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“阏支著锦裘”出自唐代马逢的《部落曲》,
诗句共5个字,诗句拼音为:è zhī zhe jǐn qiú,诗句平仄:仄平仄平。
“阏支著锦裘”全诗
《部落曲》
蕃军傍塞游,代马喷风秋。
老将垂金甲,阏支著锦裘。
雕戈蒙豹尾,红旆插狼头。
日暮天山下,鸣笳汉使愁。
老将垂金甲,阏支著锦裘。
雕戈蒙豹尾,红旆插狼头。
日暮天山下,鸣笳汉使愁。
分类:
《部落曲》马逢 翻译、赏析和诗意
译文:部落中的歌谣,蕃军沿着边塞游行,替代马匹喷出秋风。老将佩戴金甲,阏支着锦袍。雕刻的戈戟上插着豹尾,红色的旗帜上插着狼头。日暮天山脚下,发出悲壮的号角声让汉使感到忧愁。
诗意:《部落曲》描绘了边境上的蕃军景象,描述了他们的武装装备和壮丽的气势。诗中透露出一种边塞民族的豪情与悲壮,展示了中原文明与边塞部落的交流与碰撞。
赏析:该诗以边境部落的景象为背景,通过描绘蕃军的壮丽景象和骁勇的将士,展现了他们的野性和荒凉之感。诗人以独特的方式描绘了蕃军的武装装备和旗帜,给人留下深刻的印象。最后,诗人通过鸣笳的声音表达了汉使的忧愁和对边境局势的担忧,以此展现了边塞民族与中原文明的交流与对立。整首诗语言简练,形象生动,意境深远,给人留下深刻的印象。
“阏支著锦裘”全诗拼音读音对照参考
bù luò qū
部落曲
fān jūn bàng sāi yóu, dài mǎ pēn fēng qiū.
蕃军傍塞游,代马喷风秋。
lǎo jiàng chuí jīn jiǎ, è zhī zhe jǐn qiú.
老将垂金甲,阏支著锦裘。
diāo gē méng bào wěi, hóng pèi chā láng tou.
雕戈蒙豹尾,红旆插狼头。
rì mù tiān shān xià, míng jiā hàn shǐ chóu.
日暮天山下,鸣笳汉使愁。
“阏支著锦裘”平仄韵脚
拼音:è zhī zhe jǐn qiú
平仄:仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“阏支著锦裘”的相关诗句
“阏支著锦裘”的关联诗句
网友评论
* “阏支著锦裘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“阏支著锦裘”出自马逢的 《部落曲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。