“客斋开别住”的意思及全诗出处和翻译赏析

客斋开别住”出自唐代皎然的《题郑谷江畔桐斋(郑生好琴,性达,兼寡欲)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kè zhāi kāi bié zhù,诗句平仄:仄平平平仄。

“客斋开别住”全诗

《题郑谷江畔桐斋(郑生好琴,性达,兼寡欲)》
唐代   皎然
客斋开别住,坐占绿江濆。
流水非外物,闲云长属君。
浮荣未可累,旷达若为群。
风起高梧下,清弦日日闻。

分类:

作者简介(皎然)

皎然头像

皎然,唐代诗僧。生卒年不详。俗姓谢,字清昼,吴兴(浙江省湖州市)人。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。

《题郑谷江畔桐斋(郑生好琴,性达,兼寡欲)》皎然 翻译、赏析和诗意

诗词:《题郑谷江畔桐斋》

客斋开别住,坐占绿江濆。
流水非外物,闲云长属君。
浮荣未可累,旷达若为群。
风起高梧下,清弦日日闻。

中文译文:
在郑谷江畔的桐斋写下:客人临别开设的小屋,坐占据了青翠的江水。
流水并非是外界所给予的,闲云久长属于你一人。
浮华的成就不能使你困扰,坦荡的心境像对待朋友一样。
风吹起高耸的梧桐树下,悠扬的琴声日复一日传来。

诗意:
这首诗是皎然写给郑谷江畔的桐斋的一首题诗。诗中表达了对诗人和诗人的生活态度的赞美和认同。诗人称赞郑谷的宽宏大度,不受物质浮华的束缚,与闲云一样自由自在。他的清心寡欲使他能够远离世俗的烦恼,过上旷达淡泊的生活。而在这宁静的环境中,清风吹拂下高大的梧桐树,琴声也如鸟儿一样日复一日地传来,给人以宁静与安逸的感觉。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,表达了诗人对郑谷的欣赏之情。通过对郑谷的赞美,诗人抒发了自己对清心寡欲、远离尘嚣的生活方式的向往。诗人通过描绘桐斋与绿色江水的景象,以及风吹梧桐时传来的琴声,营造出一种宁静祥和的氛围。诗人希望能够像郑谷一样,追求内心的宁静与自由,远离浮华的诱惑,过上旷达淡泊的生活。整首诗抒发了对淡泊名利的赞美和对境界的追求,展示了唐代士人追求自由自在的精神追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“客斋开别住”全诗拼音读音对照参考

tí zhèng gǔ jiāng pàn tóng zhāi zhèng shēng hǎo qín, xìng dá, jiān guǎ yù
题郑谷江畔桐斋(郑生好琴,性达,兼寡欲)

kè zhāi kāi bié zhù, zuò zhàn lǜ jiāng fén.
客斋开别住,坐占绿江濆。
liú shuǐ fēi wài wù, xián yún zhǎng shǔ jūn.
流水非外物,闲云长属君。
fú róng wèi kě lèi, kuàng dá ruò wéi qún.
浮荣未可累,旷达若为群。
fēng qǐ gāo wú xià, qīng xián rì rì wén.
风起高梧下,清弦日日闻。

“客斋开别住”平仄韵脚

拼音:kè zhāi kāi bié zhù
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“客斋开别住”的相关诗句

“客斋开别住”的关联诗句

网友评论

* “客斋开别住”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“客斋开别住”出自皎然的 《题郑谷江畔桐斋(郑生好琴,性达,兼寡欲)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢