“蟪蛄切切风骚骚”的意思及全诗出处和翻译赏析

蟪蛄切切风骚骚”出自唐代贯休的《夜夜曲》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huì gū qiē qiē fēng sāo sāo,诗句平仄:仄平平平平平平。

“蟪蛄切切风骚骚”全诗

《夜夜曲》
唐代   贯休
蟪蛄切切风骚骚,芙蓉喷香蟾蜍高。
孤灯耿耿征妇劳,更深扑落金错刀。

分类:

作者简介(贯休)

贯休头像

贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。

《夜夜曲》贯休 翻译、赏析和诗意

夜夜曲

蟪蛄切切风骚骚,
芙蓉喷香蟾蜍高。
孤灯耿耿征妇劳,
更深扑落金错刀。

中文译文:

夜夜曲

蟪蛄切切,风声婉转,
芙蓉散发香气,蟾蜍高悬。
孤灯闪烁不灭,征妇辛劳,
更加深沉地扑落,黄金色的错刀。

诗意:

这首诗以夜晚为背景,描述了夜寂中的各种景象和情感。诗中的蟪蛄之声和风声作为背景音,与芙蓉的香气和高悬的蟾蜍形成了鲜明的对比。在这样的夜晚里,孤灯闪烁不灭,象征着征妇孤单和辛劳。最后两句表达了诗人心中更深的痛苦,金色的错刀代表了他内心的创伤和痛楚。

赏析:

这首诗以夜晚的景象来描绘世界的寂静和某种隐秘,以及人们内心的孤寂和痛苦。蟪蛄的声音,芙蓉的香气和蟾蜍的婉转高悬,与孤灯的耿耿和征妇的辛劳形成了鲜明的对比。诗人通过独特的意象和对比,揭示了夜晚中的各种情感和意象。诗末的金错刀,象征了诗人内心的伤痛和痛苦。整首诗以简洁的语言、生动的意象和深刻的感情,表达了诗人的苦闷和痛苦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蟪蛄切切风骚骚”全诗拼音读音对照参考

yè yè qǔ
夜夜曲

huì gū qiē qiē fēng sāo sāo, fú róng pèn xiāng chán chú gāo.
蟪蛄切切风骚骚,芙蓉喷香蟾蜍高。
gū dēng gěng gěng zhēng fù láo, gēng shēn pū luò jīn cuò dāo.
孤灯耿耿征妇劳,更深扑落金错刀。

“蟪蛄切切风骚骚”平仄韵脚

拼音:huì gū qiē qiē fēng sāo sāo
平仄:仄平平平平平平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蟪蛄切切风骚骚”的相关诗句

“蟪蛄切切风骚骚”的关联诗句

网友评论

* “蟪蛄切切风骚骚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蟪蛄切切风骚骚”出自贯休的 《夜夜曲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢