“微吟漳水滨”的意思及全诗出处和翻译赏析

微吟漳水滨”出自唐代贯休的《偶作因怀大同道友》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wēi yín zhāng shuǐ bīn,诗句平仄:平平平仄平。

“微吟漳水滨”全诗

《偶作因怀大同道友》
唐代   贯休
蛮木叶不落,微吟漳水滨
二毛空有雪,万事不如人。
df水平芳草,山花落净巾。
天童好真伴,何日更相亲。

分类:

作者简介(贯休)

贯休头像

贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。

《偶作因怀大同道友》贯休 翻译、赏析和诗意

《偶作因怀大同道友》
蛮木叶不落,
微吟漳水滨。
二毛空有雪,
万事不如人。
水平芳草,
山花落净巾。
天童好真伴,
何日更相亲。

中文译文:
茂盛的蛮木不掉叶,
我在漳水岸边轻吟。
没有雪的二毛地,
万事都不如人心。
水平如镜,青草茵茵,
山花落在清洁的巾帕上。
天童是好朋友,
何时我们再相亲。

诗意:
这首诗表达了诗人贯休对大同道友的思念和留恋之情。诗人通过描绘自然景物和自己的心境,表现了对友谊的珍视和向往。诗人以蛮木不掉叶、漳水微吟等自然景象来表达自己与友人之间的深厚情谊,表达了他对友谊的思念与向往。

赏析:
这首诗以简练的语言描绘自然景物和情怀,用七言绝句形式展现了作者内心的情感。诗中通过描绘蛮木不掉叶、漳水微吟等自然景象,与山花落在清洁的巾帕上等物象,将友情与自然景物相结合,凸显了诗人对友谊的向往和珍视。诗中的“二毛空有雪”一句,表达了诗人对现实生活的拷问和无奈之情,以及对友人真诚陪伴的期待。整首诗通过寥寥数语,将作者内心的情感真实而质朴地表达了出来,给人以清新淡雅的感受,读来使人精神为之一振。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“微吟漳水滨”全诗拼音读音对照参考

ǒu zuò yīn huái dà tóng dào yǒu
偶作因怀大同道友

mán mù yè bù là, wēi yín zhāng shuǐ bīn.
蛮木叶不落,微吟漳水滨。
èr máo kōng yǒu xuě, wàn shì bù rú rén.
二毛空有雪,万事不如人。
df shuǐ píng fāng cǎo, shān huā luò jìng jīn.
df水平芳草,山花落净巾。
tiān tóng hǎo zhēn bàn, hé rì gèng xiāng qīn.
天童好真伴,何日更相亲。

“微吟漳水滨”平仄韵脚

拼音:wēi yín zhāng shuǐ bīn
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“微吟漳水滨”的相关诗句

“微吟漳水滨”的关联诗句

网友评论

* “微吟漳水滨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“微吟漳水滨”出自贯休的 《偶作因怀大同道友》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢