“毕竟伊云鸟”的意思及全诗出处和翻译赏析

毕竟伊云鸟”出自唐代齐己的《独院偶作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bì jìng yī yún niǎo,诗句平仄:仄仄平平仄。

“毕竟伊云鸟”全诗

《独院偶作》
唐代   齐己
风篁清一院,坐卧润肌肤。
此境终抛去,邻房肯信无。
身非王者役,门是祖师徒。
毕竟伊云鸟,从来我友于。

分类:

作者简介(齐己)

齐己头像

齐己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自号衡岳沙门,湖南长沙宁乡县祖塔乡人,唐朝晚期著名诗僧。

《独院偶作》齐己 翻译、赏析和诗意

《独院偶作》是唐代齐己的一首诗词,诗中描述了一个清幽的独院景致。

风篁清一院,坐卧润肌肤。
这里的院子里风吹竹篁,清幽宜人。人们在这里坐卧休息,感受着风的轻柔。

此境终抛去,邻房肯信无。
然而,这样美好的境地终究会结束,离开这个地方后,我们的邻房恐怕不会相信这里的美景。

身非王者役,门是祖师徒。
虽然我们并非王侯,却像祖师弟子一样,继承了这里的风采和传统。

毕竟伊云鸟,从来我友于。
归根结底,我们就像伊云鸟一样,与这里的风景相伴相随,成为了朋友。

这首诗词表达了诗人在一处清幽的院子里享受自然风光的心境。诗中凭借细腻的描写手法,使读者感受到了清风拂面、竹篁摇曳的景致,以及诗人对这个地方的眷恋和留恋之情。通过对自然景致的描绘,诗人抒发了对宁静、自然的向往和追求,并表达了对友谊的珍视和与自然的融洽相处。整首诗词以简洁的语言展现了作者对美好生活和友情的向往,给人以宁静、舒适的感受,让人一时间忘却尘世的烦恼,沉浸于清幽的境地之中。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“毕竟伊云鸟”全诗拼音读音对照参考

dú yuàn ǒu zuò
独院偶作

fēng huáng qīng yī yuàn, zuò wò rùn jī fū.
风篁清一院,坐卧润肌肤。
cǐ jìng zhōng pāo qù, lín fáng kěn xìn wú.
此境终抛去,邻房肯信无。
shēn fēi wáng zhě yì, mén shì zǔ shī tú.
身非王者役,门是祖师徒。
bì jìng yī yún niǎo, cóng lái wǒ yǒu yú.
毕竟伊云鸟,从来我友于。

“毕竟伊云鸟”平仄韵脚

拼音:bì jìng yī yún niǎo
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“毕竟伊云鸟”的相关诗句

“毕竟伊云鸟”的关联诗句

网友评论

* “毕竟伊云鸟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“毕竟伊云鸟”出自齐己的 《独院偶作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢