“啸傲夫何忧”的意思及全诗出处和翻译赏析

啸傲夫何忧”出自唐代吴筠的《高士咏·荣启期》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiào ào fū hé yōu,诗句平仄:仄仄平平平。

“啸傲夫何忧”全诗

《高士咏·荣启期》
唐代   吴筠
荣期信知止,带索无所求。
外物非我尚,琴歌自优游。
三乐通至道,一言醉孔丘。
居常以待终,啸傲夫何忧

分类:

《高士咏·荣启期》吴筠 翻译、赏析和诗意

《高士咏·荣启期》是唐代吴筠创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

荣启期

荣启期信守知止,身上只带着腰带,无所追求外物。对于琴歌自在游玩,享受着三乐通向道的境地,一言之间便陶醉于孔丘的智慧中。他常常守望着生命的结束,高歌狂傲,毫无忧愁之心。

这首诗描绘了一位高尚的人物形象,是对高士心态的赞美。诗中的荣启期以知止为信条,凡事毫无欲望,不被外物所累,心灵自由自在。他能够在琴声和歌声中感受到至道的真谛,仿佛能够与孔子对话,领悟到人生的真谛。他对待生命的态度十分从容,对于死亡毫不畏惧,心怀豪情壮志。整首诗展示了一种超脱红尘的境界和高尚的人生境界。

这首诗情感翻腾,气势磅礴,通过对荣启期的描绘,展现了一种崇高的境界和人生态度。荣启期坚持知止,不追求世俗的物质追逐,而是在内心中追寻至道,听琴弹歌,沉迷于智慧的禅境。他将人生视作一首乐曲,在有限的人生中奏出自己的旋律,尽情享受人生的乐趣。他对待死亡毫无畏惧,坦然面对,表现出胸怀壮志的豪情。整首诗既展示了高尚的人性,又表达了对于忧愁的抗拒和对于自由的追求。

总之,《高士咏·荣启期》通过对荣启期的描绘,表达了一种高尚的人生境界和追求至道的态度。诗中充满了豪情壮志和对忧愁的抗拒,揭示出人生的价值和意义。这首诗在表达对于高尚品质的赞美的同时,也给人以启迪,鼓励人们追求真善美,追求内心的自由与洒脱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“啸傲夫何忧”全诗拼音读音对照参考

gāo shì yǒng róng qǐ qī
高士咏·荣启期

róng qī xìn zhī zhǐ, dài suǒ wú suǒ qiú.
荣期信知止,带索无所求。
wài wù fēi wǒ shàng, qín gē zì yōu yóu.
外物非我尚,琴歌自优游。
sān lè tōng zhì dào, yī yán zuì kǒng qiū.
三乐通至道,一言醉孔丘。
jū cháng yǐ dài zhōng, xiào ào fū hé yōu.
居常以待终,啸傲夫何忧。

“啸傲夫何忧”平仄韵脚

拼音:xiào ào fū hé yōu
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“啸傲夫何忧”的相关诗句

“啸傲夫何忧”的关联诗句

网友评论

* “啸傲夫何忧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“啸傲夫何忧”出自吴筠的 《高士咏·荣启期》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢