“道成瓦砾尽黄金”的意思及全诗出处和翻译赏析

道成瓦砾尽黄金”出自唐代吕岩的《答僧见》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dào chéng wǎ lì jǐn huáng jīn,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“道成瓦砾尽黄金”全诗

《答僧见》
唐代   吕岩
三千里外无家客,七百年来云水身。
行满蓬莱为别馆,道成瓦砾尽黄金
待宾榼里常存酒,化药炉中别有春。
积德求师何患少,由来天地不私亲。

分类:

作者简介(吕岩)

吕岩头像

吕岩,也叫做吕洞宾。唐末、五代著名道士。名□(一作□),号纯阳子,自称回道人。世称吕祖或纯阳祖师,为民间神话故事八仙之一。较早的宋代记载,称他为“关中逸人”或“关右人”,元代以后比较一致的说法,则为河中府蒲坂县永乐镇(今属山西芮城)人,或称世传为东平(治在今山东东平)人。

《答僧见》吕岩 翻译、赏析和诗意

《答僧见》是唐代诗人吕岩所作的一首诗词,表达了诗人超越尘世的心境和对修行道路的思考。

诗词的中文译文如下:
三千里外无家客,
身在云水已七百年。
游历领略了蓬莱仙境,
领悟到了修行之道。

我等待着来访的客人,
榼里存放着美酒,
炉中炼制的药物是春天的象征。
我积累善德,寻找导师,
因为天地从来都是公正的。

诗词的意境描绘了诗人远离家乡,身处云水之间的境况。他游历了三千里的距离,已经在这个环境中生活了七百年。这种逍遥自在的生活使他领悟到了修行之道,觉悟到了人生的真谛。

诗词中的蓬莱是一座神话中的仙境,象征着诗人追求的完美世界。他将自己的行脚看作是与仙境相伴的旅程,而道成就如同黄金一般珍贵。

诗词中的待宾榼指的是为等待客人而准备的美酒,而化药炉中指的是用于炼制药物的炉子。这两个形象象征着诗人对客人的期待和他自身修行的渴望。诗人相信,只要积累善德,寻求导师的指导,他一定会得到帮助。

诗词最后一句“由来天地不私亲”表达了诗人对天地公正的认同。他认为无论是寻求师长的帮助,还是修行的成果,都并非凭借私情或亲缘,而是建立在公正和善行的基础之上。

这首诗词表达了吕岩超越尘世的心境和对修行道路的思考。他主张通过修行和积累善德来达到心灵的升华。他以丰富的想象力和隽永的笔触,描绘出一个远离尘世的理想境界,表达了对纯净、美好和公正的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“道成瓦砾尽黄金”全诗拼音读音对照参考

dá sēng jiàn
答僧见

sān qiān lǐ wài wú jiā kè, qī bǎi nián lái yún shuǐ shēn.
三千里外无家客,七百年来云水身。
xíng mǎn péng lái wèi bié guǎn,
行满蓬莱为别馆,
dào chéng wǎ lì jǐn huáng jīn.
道成瓦砾尽黄金。
dài bīn kē lǐ cháng cún jiǔ, huà yào lú zhōng bié yǒu chūn.
待宾榼里常存酒,化药炉中别有春。
jī dé qiú shī hé huàn shǎo, yóu lái tiān dì bù sī qīn.
积德求师何患少,由来天地不私亲。

“道成瓦砾尽黄金”平仄韵脚

拼音:dào chéng wǎ lì jǐn huáng jīn
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“道成瓦砾尽黄金”的相关诗句

“道成瓦砾尽黄金”的关联诗句

网友评论

* “道成瓦砾尽黄金”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“道成瓦砾尽黄金”出自吕岩的 《答僧见》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢