“琴瑟情虽重”的意思及全诗出处和翻译赏析
“琴瑟情虽重”出自唐代佚名的《真符女与申屠澄赠和诗(女和)》,
诗句共5个字,诗句拼音为:qín sè qíng suī zhòng,诗句平仄:平仄平平仄。
“琴瑟情虽重”全诗
《真符女与申屠澄赠和诗(女和)》
琴瑟情虽重,山林志自深。
常忧时节变,辜负百年心。
常忧时节变,辜负百年心。
分类:
《真符女与申屠澄赠和诗(女和)》佚名 翻译、赏析和诗意
《真符女与申屠澄赠和诗(女和)》是一首唐代的诗词,作者佚名。这首诗词表达了琴瑟之情的深沉与山林志向的坚定。诗人常常忧虑时节的变迁,担心自己会辜负了百年来的心愿和追求。
这首诗词的中文译文如下:
琴瑟之情虽然沉重,
山林之志却自然深刻。
常常忧虑时节的变迁,
怕辜负了百年来的心愿。
这首诗词的诗意表达了作者内心的情感和追求。琴瑟是传统文化中象征情感的乐器,诗人用琴瑟之情来形容自己内心深沉的感受。山林则代表着宁静和自然,诗人在山林中培养了坚定的志向和追求。
诗人常常忧虑时节的变迁,可能是指他对时间的流逝和生命的有限性感到担忧。他担心自己无法在有限的时间里实现自己的理想和追求,从而辜负了百年来积蓄的心愿。
这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了作者对情感和理想的追求的思考和忧虑。它展现了唐代诗人对人生意义和价值的思考,同时也反映了作者个人的情感体验和内心的矛盾与挣扎。
“琴瑟情虽重”全诗拼音读音对照参考
zhēn fú nǚ yǔ shēn tú chéng zèng hè shī nǚ hé
真符女与申屠澄赠和诗(女和)
qín sè qíng suī zhòng, shān lín zhì zì shēn.
琴瑟情虽重,山林志自深。
cháng yōu shí jié biàn, gū fù bǎi nián xīn.
常忧时节变,辜负百年心。
“琴瑟情虽重”平仄韵脚
拼音:qín sè qíng suī zhòng
平仄:平仄平平仄
韵脚:(平韵) 上平二冬 (仄韵) 上声二肿 (仄韵) 去声二宋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄
韵脚:(平韵) 上平二冬 (仄韵) 上声二肿 (仄韵) 去声二宋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“琴瑟情虽重”的相关诗句
“琴瑟情虽重”的关联诗句
网友评论
* “琴瑟情虽重”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“琴瑟情虽重”出自佚名的 《真符女与申屠澄赠和诗(女和)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。