“南海黄茅瘴”的意思及全诗出处和翻译赏析

南海黄茅瘴”出自唐代徐彦若的《戏答成汭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:nán hǎi huáng máo zhàng,诗句平仄:平仄平平仄。

“南海黄茅瘴”全诗

《戏答成汭》
唐代   徐彦若
南海黄茅瘴,不死成和尚。

分类:

作者简介(徐彦若)

徐彦若头像

徐彦若(?-901年),祖籍偃师(今河南偃师),唐朝宰相,刑部侍郎徐有功六世孙,吏部尚书徐商之子。徐彦若出身于东海徐氏,进士及第,历任尚书郎、中书舍人、御史中丞、吏部侍郎。后以户部侍郎之职拜相,又任中书侍郎。景福二年(893年),徐彦若出镇凤翔,但因李茂贞兵犯京师,又被召回朝中。乾宁元年(894年),徐彦若再次被拜为宰相。后累进司空、太保,兼任门下侍郎,封齐国公。光化三年(900年),徐彦若以使相出镇广州,担任清海节度使、同平章事,次年病逝于广州。

《戏答成汭》徐彦若 翻译、赏析和诗意

戏答成汭

南海黄茅瘴,不死成和尚。

御翻黄叶水,卧转红尘烟。

宝眼阡陌度,虚空有奇缘。

神仙庙里看,九转岂堪传。

中文译文:

南海黄茅瘴,指的是南海之地的黄茅草丛,蒸发出来的瘴气,这种气味非常浓郁。不死成和尚,指的是一位经历了苦难磨砺的和尚。

御翻黄叶水,意指逆流而上的黄色的叶子漂在水面上。卧转红尘烟,指和尚行走在尘世间的纷扰之中。

宝眼阡陌度,意味着和尚拥有睿智的眼睛,能够看透尘世的纷扰。虚空有奇缘,指和尚与空灵世界有着特殊的缘分。

神仙庙里看,表示只有在神仙的庙宇中才能看到这位不死的和尚。九转岂堪传,意思是这位特殊的和尚是不能经历转世轮回的。

诗意和赏析:

这首诗描述了一位经历苦难的和尚,在南海黄茅瘴环绕的地方修行。虽然周围环境恶劣,但是他却能够逆流而上,超越尘世的烟尘。他拥有睿智的眼睛,能够洞察尘世的虚幻。只有在神仙的庙宇中才能看到他的存在。整首诗短小精悍,通过独特的表达方式展示了和尚超脱尘世的境界,表达了一种追求清净和超越世俗的理念。这首诗既描写了一位特殊的和尚,也传达了一种思想境界,让读者感受到尘世之外的宁静与纯净。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“南海黄茅瘴”全诗拼音读音对照参考

xì dá chéng ruì
戏答成汭

nán hǎi huáng máo zhàng, bù sǐ chéng hé shàng.
南海黄茅瘴,不死成和尚。

“南海黄茅瘴”平仄韵脚

拼音:nán hǎi huáng máo zhàng
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“南海黄茅瘴”的相关诗句

“南海黄茅瘴”的关联诗句

网友评论

* “南海黄茅瘴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“南海黄茅瘴”出自徐彦若的 《戏答成汭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢