“一则藏身青木中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一则藏身青木中”全诗
先操鸡,后搏鸭。
己年中,二龙见。
一则藏身青木中,一则见形黑金东。
分类:
《高丽镜文》佚名 翻译、赏析和诗意
《高丽镜文》是唐代的一首诗词,作者佚名。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
在三水之中,四维之下,上帝降生于辰马之间。先是模仿鸡鸣,后来与鸭搏斗。在己年期间,两条龙相遇。一条躲藏在青色的树林中,一条展现出黑金色的身姿向东飞去。
诗意:
这首诗词以寓言的形式表达了一种象征性的意义。诗中的描写似乎在描述一段神秘的场景,其中包含了动物、天象和颜色等元素。然而,这些描写实际上是隐喻,代表着不同的意义和象征。通过这种表达方式,诗词传递了一种超越常规语言表达的深远思考和哲理。
赏析:
《高丽镜文》以其独特的形象和隐喻给读者带来了一种神秘而奇特的感觉。诗中的辰马、鸡、鸭和龙等形象都代表着不同的象征意义,可能与时间、力量、转变和命运等主题有关。而青木和黑金的颜色,则可能象征着不同的属性和状态。
这首诗词的含义并不是直接呈现给读者的,而是留给读者去解读和体会。它通过运用隐喻和意象的手法,创造出一种诗意的氛围,引发读者思考和想象的空间。读者可以根据自己的理解和感受,赋予这首诗词不同的解释和意义。
总之,诗词《高丽镜文》以其独特的形象和隐喻,以及开放式的解读方式,给人以思考与想象的自由。它传递了一种超越表面意义的哲思和诗意,使读者在阅读中能够体验到一种深入的情感和思维的启发。
“一则藏身青木中”全诗拼音读音对照参考
gāo lí jìng wén
高丽镜文
sān shuǐ zhōng, sì wéi xià, shàng dì jiàng zi yú chén mǎ.
三水中,四维下,上帝降子于辰马。
xiān cāo jī, hòu bó yā.
先操鸡,后搏鸭。
jǐ nián zhōng, èr lóng jiàn.
己年中,二龙见。
yī zé cáng shēn qīng mù zhōng, yī zé jiàn xíng hēi jīn dōng.
一则藏身青木中,一则见形黑金东。
“一则藏身青木中”平仄韵脚
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。