“八佾徜徉八风生”的意思及全诗出处和翻译赏析

八佾徜徉八风生”出自唐代张说的《唐封泰山乐章·舒和》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bā yì cháng yáng bā fēng shēng,诗句平仄:平仄平平平平平。

“八佾徜徉八风生”全诗

《唐封泰山乐章·舒和》
唐代   张说
六钟翕协六变成,八佾徜徉八风生
乐九韶兮人神感,美七德兮天地清。

分类:

作者简介(张说)

张说头像

张说(667年~730年) 唐代文学家,诗人,政治家。字道济,一字说之。原籍范阳(今河北涿县),世居河东(今山西永济),徙家洛阳。

《唐封泰山乐章·舒和》张说 翻译、赏析和诗意

《唐封泰山乐章·舒和》是唐代诗人张说的作品。该诗描述了封泰山时进行的盛大乐章舒和的场景。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

六钟翕协六变成,八佾徜徉八风生。
六钟和谐同鸣,象征六变之音律;八佾舞蹈翩翩,象征八风之气息。

乐九韶兮人神感,美七德兮天地清。
音乐奏九韶,使得人与神祗产生共鸣;美好的七德,使得天地清净。

这首诗描绘了封泰山时隆重的乐章舒和,通过六钟的协奏、八佾的舞蹈以及九韶的乐曲,带给人们极大的感动和神圣的体验。此外,作者还强调了美好行为与道德的重要性,认为只有修身养性,才能使天地清净。

这首诗词以音乐表达情感,以舞蹈展示美好。通过描述封泰山时的乐章和舞蹈,展现了人与自然、人与神的联系。诗意凝练而深远,传达了作者对封泰山的景仰之情,以及对人与自然、美好行为的思考。

这是一首具有浓郁音乐意象的诗词,通过描绘封泰山时的盛大场面和音乐舞蹈表演,传递了作者对美好的追求和人与自然的和谐相处的向往。此外,诗中还强调了修身养性的重要性,认为只有通过做好自身,才能使天地更加清净。整首诗意既兼浓烈,又着力强调无私奉献和美好品德的崇高意义,体现了唐代文化对于道德伦理的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“八佾徜徉八风生”全诗拼音读音对照参考

táng fēng tài shān yuè zhāng shū hé
唐封泰山乐章·舒和

liù zhōng xī xié liù biàn chéng, bā yì cháng yáng bā fēng shēng.
六钟翕协六变成,八佾徜徉八风生。
lè jiǔ sháo xī rén shén gǎn, měi qī dé xī tiān dì qīng.
乐九韶兮人神感,美七德兮天地清。

“八佾徜徉八风生”平仄韵脚

拼音:bā yì cháng yáng bā fēng shēng
平仄:平仄平平平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“八佾徜徉八风生”的相关诗句

“八佾徜徉八风生”的关联诗句

网友评论

* “八佾徜徉八风生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“八佾徜徉八风生”出自张说的 《唐封泰山乐章·舒和》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢