“汉氏远徇欲”的意思及全诗出处和翻译赏析

汉氏远徇欲”出自唐代司马扎的《感古》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hàn shì yuǎn xùn yù,诗句平仄:仄仄仄仄仄。

“汉氏远徇欲”全诗

《感古》
唐代   司马扎
九折无停波,三光如转烛。
玄珠人不识,徒爱燕赵玉。
祖龙已深惑,汉氏远徇欲
骊山与茂陵,相对秋草绿。

分类:

作者简介(司马扎)

司马扎,生卒年里贯均未详,唐宣宗大中(847~858)前后在世。曾登进士第,有诗名,与储嗣宗友善。著有《司马先辈集》,《全唐诗》。

《感古》司马扎 翻译、赏析和诗意

《感古》诗词的中文译文如下:

九折无停波,
三光如转烛。
玄珠人不识,
徒爱燕赵玉。
祖龙已深惑,
汉氏远徇欲。
骊山与茂陵,
相对秋草绿。

这首诗词以古代中国的历史和传统为背景,表达了对时光流转的感慨和对往事的追忆。

诗首两句“九折无停波,三光如转烛。”通过折射和烛光的隐喻,描绘了时光的流转不息和岁月的消逝。九折表示长久的时光无法停止而持续流转,三光则象征着太阳、月亮和星辰,比喻天地间的光明永恒闪烁如烛光。这两句表达了时光的无情和人事易逝的触动感。

接着,“玄珠人不识,徒爱燕赵玉。” 这句意味深长,玄珠指的是古代神话中的宝珠,而燕赵玉则指的是珍贵的燕赵地区产的玉器。作者通过这句话表示人们对于神话传说的宝贝玄珠缺乏了解,却痴迷于追求名贵的地方特产,从而暗示人们追求虚浮的物质欲望,对于真正珍贵的东西却缺乏认知。

接下来的两句“祖龙已深惑,汉氏远徇欲。”指的是古代帝王祖先的迷惑和后人官员追逐欲望的状况。祖龙指的是中华民族的先祖,已被世俗的欲望所迷惑。而汉朝时的官员追逐欲望,忽略了对国家和民族的责任和担当。

最后一句“骊山与茂陵,相对秋草绿。”描绘了两个地方的对比景色。骊山是古代千里走单骑的发源地,而茂陵是汉文帝的陵墓所在地。这两座地方象征着古代的荣誉和权力,但如今却只剩下一片青草。这句话隐含着一种对过去荣光的遗憾,以及岁月流转和物事更替的感慨。

整首诗词通过对古代历史和传统的回忆和思考,表达了对时光流转和往事消逝的感慨。诗人借古为喻,揭示人们追求虚浮欲望的盲目和忽视真正珍贵事物的无知。诗意深远,诗情雅致,反映了诗人批判现实和追求真实精神境界的态度,给人以启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“汉氏远徇欲”全诗拼音读音对照参考

gǎn gǔ
感古

jiǔ zhé wú tíng bō, sān guāng rú zhuǎn zhú.
九折无停波,三光如转烛。
xuán zhū rén bù shí, tú ài yān zhào yù.
玄珠人不识,徒爱燕赵玉。
zǔ lóng yǐ shēn huò, hàn shì yuǎn xùn yù.
祖龙已深惑,汉氏远徇欲。
lí shān yǔ mào líng, xiāng duì qiū cǎo lǜ.
骊山与茂陵,相对秋草绿。

“汉氏远徇欲”平仄韵脚

拼音:hàn shì yuǎn xùn yù
平仄:仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃  (仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“汉氏远徇欲”的相关诗句

“汉氏远徇欲”的关联诗句

网友评论

* “汉氏远徇欲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“汉氏远徇欲”出自司马扎的 《感古》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢