“身贵久离行药伴”的意思及全诗出处和翻译赏析

身贵久离行药伴”出自唐代方干的《上杭州姚郎中》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shēn guì jiǔ lí xíng yào bàn,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“身贵久离行药伴”全诗

《上杭州姚郎中》
唐代   方干
能除疾瘼似良医,一郡乡风当日移。
身贵久离行药伴,才高独作后人师。
春游下马皆成宴,吏散看山即有诗。
借问公方与文道,而今中夏更传谁。

分类:

作者简介(方干)

方干头像

方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。

《上杭州姚郎中》方干 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:
能治愈疾病,如同一位杰出的医生,整个郡县的风气因此改变。
他的身份高贵,长期离开,药物成为他的伴侣,才气高超,后人将他视为师傅。
春天骑马游玩,变成了宴会,官员们散场后,看山就有诗。
请问现在公方(指文人)和文学道路如何,而今中原更传承给谁。

诗意:
这首诗描述了姚郎中,一个有才华又有医术的人物。他的医术高明,能够治愈疾病,并且他的存在也改变了整个地方的风气。他身份尊贵,长期离开,专注于行医,而他的才华也使得后人敬重他并将他视为师傅。诗人以春游下马为例,表达了宴会的变化以及官员们赏景作诗的场景。最后两句是诗人的寄语,询问公方和文学的现状,并思考如今中原地区的文化传承。

赏析:
这首诗以姚郎中为主人公,通过描写他的医术和才华,表达了对其崇敬和称赞之情。诗人将姚郎中的医术比作能够治愈疾病的良医,他的存在影响着整个地方的风气。姚郎中身份尊贵,但却抛弃了名利,专注于行医,这使得他备受敬仰,并成为后人的学习榜样。诗中还描绘了春天骑马游玩的场景,展示了姚郎中才高兼备的风采。最后两句则反映了诗人对当下文学状况和传承的关切,呼唤中原更多有才华的人们来发扬文学艺术。整首诗以赞美姚郎中为主题,通过描写他的才华和行医事迹,表达了诗人的崇敬之情,并以此反思当时的文学传承。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“身贵久离行药伴”全诗拼音读音对照参考

shàng háng zhōu yáo láng zhōng
上杭州姚郎中

néng chú jí mò shì liáng yī, yī jùn xiāng fēng dāng rì yí.
能除疾瘼似良医,一郡乡风当日移。
shēn guì jiǔ lí xíng yào bàn, cái gāo dú zuò hòu rén shī.
身贵久离行药伴,才高独作后人师。
chūn yóu xià mǎ jiē chéng yàn, lì sàn kàn shān jí yǒu shī.
春游下马皆成宴,吏散看山即有诗。
jiè wèn gōng fāng yǔ wén dào, ér jīn zhōng xià gèng chuán shuí.
借问公方与文道,而今中夏更传谁。

“身贵久离行药伴”平仄韵脚

拼音:shēn guì jiǔ lí xíng yào bàn
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱  (仄韵) 上声十四旱  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“身贵久离行药伴”的相关诗句

“身贵久离行药伴”的关联诗句

网友评论

* “身贵久离行药伴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“身贵久离行药伴”出自方干的 《上杭州姚郎中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢