“风花无奈飘飘”的意思及全诗出处和翻译赏析

风花无奈飘飘”出自宋代张先的《清平乐(般涉调)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:fēng huā wú nài piāo piāo,诗句平仄:平平平仄平平。

“风花无奈飘飘”全诗

《清平乐(般涉调)》
宋代   张先
青袍如草。
得意还年少。
马跃绿螭金络脑。
寒食乍临新晓。
曲池斜度鸾桥。
西园一片笙箫。
自欲胜留春住,风花无奈飘飘

分类: 宋词精选离别相思 清平乐

作者简介(张先)

张先头像

张先(990-1078),字子野,乌程(今浙江湖州吴兴)人。北宋时期著名的词人,曾任安陆县的知县,因此人称“张安陆”。天圣八年进士,官至尚书都官郎中。晚年退居湖杭之间。曾与梅尧臣、欧阳修、苏轼等游。善作慢词,与柳永齐名,造语工巧,曾因三处善用“影”字,世称张三影。

《清平乐(般涉调)》张先 翻译、赏析和诗意

《清平乐(般涉调)》是一首宋代诗词,作者是张先。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

青袍如草。得意还年少。马跃绿螭金络脑。寒食乍临新晓。曲池斜度鸾桥。西园一片笙箫。自欲胜留春住,风花无奈飘飘。

译文:
明亮的青袍像新长的草。欢欣得志时还年轻。马匹跃过绿色螭龙装饰的头饰。寒食节刚到来时,天刚刚破晓。曲池弯弯地倾斜,鸾桥如此美丽。西园中一片笙箫声。我希望能留住这春天的美好,但风花却无奈地飘飘荡荡。

诗意和赏析:
这首诗以描绘春日景象为中心,展现了作者对春天的热爱和对年轻欢乐的追求。诗人以生动的形象描绘了春天的景色和氛围,通过诗中的细节描写展示了作者对生活的憧憬和美好的向往。

诗的开头以青袍比喻春天的色彩,青袍如新长的草一样鲜亮。得意还年少,表达了作者欣喜自得、心情舒畅的状态。马跃绿螭金络脑,形象地描绘了春天中奔放活跃的场景。

接着,诗人提到寒食节的到来,寒食节是中国传统节日之一,通常在清明节前一天,这里用来表示春日刚刚开始。新晓的描绘为读者勾勒出一幅春天刚刚破晓的景象。

在后面的描写中,曲池斜度鸾桥,展示了诗人对庭园景色的描绘,形容了一片美丽的景色。西园中一片笙箫声,揭示了春天的活力和欢乐氛围。

诗的结尾,诗人表达了对春天美好的向往,希望能留住春天的美丽。然而,风花却无奈地飘飘荡荡,这里用风花的飘散象征了春天的短暂和无常。

整首诗通过生动的描写和细腻的情感表达,展示了作者对春天的热爱和对年轻欢乐的追求。诗中的景色描写生动丰富,通过具体的形象描绘,使读者能够感受到春天的美好和活力。同时,诗人也通过对春天短暂性和无常性的描写,表达了对岁月流转的深刻感慨和对美好时光稍纵即逝的珍惜之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风花无奈飘飘”全诗拼音读音对照参考

qīng píng lè bān shè diào
清平乐(般涉调)

qīng páo rú cǎo.
青袍如草。
dé yì hái nián shào.
得意还年少。
mǎ yuè lǜ chī jīn luò nǎo.
马跃绿螭金络脑。
hán shí zhà lín xīn xiǎo.
寒食乍临新晓。
qǔ chí xié dù luán qiáo.
曲池斜度鸾桥。
xī yuán yī piàn shēng xiāo.
西园一片笙箫。
zì yù shèng liú chūn zhù, fēng huā wú nài piāo piāo.
自欲胜留春住,风花无奈飘飘。

“风花无奈飘飘”平仄韵脚

拼音:fēng huā wú nài piāo piāo
平仄:平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风花无奈飘飘”的相关诗句

“风花无奈飘飘”的关联诗句

网友评论

* “风花无奈飘飘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风花无奈飘飘”出自张先的 《清平乐(般涉调)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢